Tradução gerada automaticamente

My Soul
Emma Shapplin
Minha Alma
My Soul
Minha alma eu afoguei.My soul I drowned.
Teus olhos pra eu provar.Thy tears to taste.
O som que vem do mar.Their lapping sound.
Minhas montanhas agora rastejam...My mounts now raste...
Minha alma eu afoguei.My soul I drowned.
Teus olhos pra eu provar.Thy tears to taste.
O som que vem do mar.Their lapping sound.
Minhas montanhas agora rastejam...My mounts now raste...
Confiando...Trusting...
Teu coração em outras luzes...Your heart to other lights...
Mas você tá tentando...But you're trying...
Mas você tá tentando...But you're trying...
Se você quer correr...If you want to run...
Tá tranquilo pra mim.That's alright with me.
Teu valor nos fez ceder...Your mettle made us yield...
O meu vai te libertar...Mine will set you free...
Se você quer correr.If you want to run.
Não olhe pra trás, baby.Don't look back baby.
Ô, você quer fugir...Ô you want to run away...
Eu vou sobreviver, vou ficar bem...I'll survive, I'll be fine...
Minha alma eu dobro...My soul I fold...
A teus olhos malignos...To thy evil eyes...
Teus enganos pra segurar.Thy lies to hold.
Minhas montanhas agora montam.My mounts now ride.
Minha alma tá vazia...My soul's bereft...
(confiando).(trusting).
Da profundidade do teu corpo... É...Of thy body's depth... It's...
(teu coração em outras luzes)(your heart to other lights)
Só o teu ponto de vista...Just your point of view...
(mas você tá tentando...)(But you're trying...)
Mas você tá tentando...But you're trying...
Se você quer correr...If you want to run...
Tá tranquilo pra mim.That's alright with me.
Teu valor nos fez ceder...Your mettle made us yield...
O meu vai te libertar...Mine will set you free...
Se você quer correr.If you want to run.
Não olhe pra trás, baby.Don't look back baby.
Ô, você quer fugir...Ô you want to run away...
Eu vou sobreviver, vou ficar bem...I'll survive, I'll be fine...
Se você quer correr...If you want to run...
Tá tranquilo pra mim.That's alright with me.
Teu valor nos fez ceder...Your mettle made us yield...
O meu vai te libertar...Mine will set you free...
Se você quer correr.If you want to run.
Não olhe pra trás, baby.Don't look back baby.
Ô, você quer fugir...Ô you want to run away...
Eu vou sobreviver, vou ficar bem...I'll survive, I'll be fine...
Minha alma eu afoguei.My soul I drowned.
Teus olhos pra eu provar.Thy tears to taste.
O som que vem do mar.Their lapping sound.
Minhas montanhas agora rastejam...My mounts now raste...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emma Shapplin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: