A Horse With No Name
Emmerson Nogueira
Um Cavalo Sem Nome
A Horse With No Name
Na primeira parte da jornada eu estava olhando para toda a vida
On the first part of the journey I was looking at all the life
Havia plantas, pássaros, pedras e outras coisas
There were plants and birds and rocks and things
Havia areia, montanhas e anéis
There was sand and hills and rings
A primeira coisa que eu encontrei foi uma mosca voando
The first thing I met was a fly with a buzz
E o céu sem nuvens
And the sky with no clouds
O calor estava quente e o chão estava seco
The heat was hot and the ground was dry
Mas o ar estava cheio de som
But the air was full of sound
Eu atravessei o deserto num cavalo sem nome
I've been through the desert on a horse with no name
Foi bom sair da chuva
It felt good to be out of the rain
No deserto você pode se lembrar do seu nome
In the desert you can't remember your name
Porque lá não há ninguém para te aborrecer
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Depois de dois dias sob o sol do deserto, minha pele começou a ficar vermelha
After two days in the desert Sun my skin began to turn red
Depois de três dias na alegria do deserto eu estava olhando para um leito de rio
After three days in the desert fun I was looking at a river bed
E a história que ele contou sobre um rio que corria
And the story it told of a river that flowed
Deixou-me triste em pensar que ele estava morto
Made me sad to think it was dead
Veja, eu atravessei o deserto num cavalo sem nome
You see I've been through the desert on a horse with no name
Foi bom sair da chuva
It felt good to be out of the rain
No deserto você pode se lembrar do seu nome
In the desert you can't remember your name
Porque lá não há ninguém para te aborrecer
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Depois de nove dias eu libertei o cavalo porque o deserto tinha virado mar
After nine days I let the horse run free 'cause the desert had turned to sea
Havia plantas, pássaros, pedras e coisas
There were plants and birds and rocks and things
Havia areia, montanhas e anéis
There was sand and hills and rings
O oceano é um deserto com a vida submersa
The ocean is a desert with its life underground
E um disfarce perfeito por cima
And a perfect disguise above
Sob as cidades há um coração feito de chão
Under the cities lies a heart made of ground
Mas os humanos não darão nenhum amor
But the humans will give no love
Veja, eu atravessei o deserto num cavalo sem nome
You see I've been through the desert on a horse with no name
Foi bom sair da chuva
It felt good to be out of the rain
No deserto você pode se lembrar do seu nome
In the desert you can't remember your name
Porque lá não há ninguém para te aborrecer
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmerson Nogueira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: