Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 336

History Of Britain

Emmy The Great

Letra

História da Grã-Bretanha

History Of Britain

A morte é um pássaro, ela rouba fitasDeath is a bird, it steals ribbons
só recebemos o coração que nos dão.we only get the heart we're given.
Aquelas eram as mãos que eu senti por baixo das minhas roupasThose were the hands that I felt beneath my clothes
Então você desapareceu na distância.Then you faded into middle distance.
Eu faço um gráfico da história da Grã-BretanhaI make a graph of the history of Britain
O que mudou não será diferenteWhat has changed will not be different
essas linhas nunca vão mudarthese lines will never change
Você foi minha uma vez, mas não de novo.You were mine one time but not again.

Você diz: Minha garota, minha garota, você deveria ter certezaYou say: My Girl, My Girl, You should be sure
Essas coisas que você sonha não são suasThese things you dream of are not yours
Acorde e veja o planeta em que você vive.Wake up and see the planet that you live in.
E eu digo qual é a graça de continuarAnd I say whats the point in getting on
A terra vai girar, nós dois vamos emboraThe earth will turn, we'll both be gone
Somos apenas mais um momento na linha do tempo da História da Grã-Bretanha.We're just another moment on the timeline of the History of Britain.

Você fala, mas ainda assim não diz nadaYou talk but you still say nothing
Eu só quero ouvir meu coração parandoI only want to hear my heartbeat stopping
Mas fique se você não tiver aonde ir, eu odeio ficar sozinhoBut stay if you don't have anywhere to go I hate to be alone
Eu quero fogo toda vez que você acende um cigarroI'm want fire everytime you light a cigarette
Eu quero amor nos seus olhos, eu quero uma rosa a cada passoI want love in your eyes I want a rose with ever step
Agora você diz que está cansada de tentarNow you say that you are tired of trying
E eu digo que estou cansado de você.And I say that I am tired of you.

Você diz: Minha garota, minha garota, você deveria ter certezaYou say: My girl, my girl you should be sure
essas coisas que você quer nunca serão suasthese things you want will never be yours
Uma dama e um lord para cada visãoA lady and a lord for every vision
E eu digo qual é a graça de continuarAnd I say whats the point in getting on
A terra vai girar, logo estaremos foraThe earth will turn we will soon be gone
Somos apenas mais um momento na linha do tempo da história da Grã-Bretanha.We're just another moment on the timeline of the history of Britain.

O mistério que você me ofereceThe mystery you offer me
Nunca será resolvidoWill never be solved
Eu quero pular e te levar comigo quando eu cair.I want to jump and take you with me when I fall.
O mistério que você me dáThe mystery you give to me
Nunca vai se estenderWill never extend
Oh, eu vou pular e te levar comigo quando tudo acabar.Oh I will jump and take you with me when it ends.

Você diz: Minha garota, minha garota, você deveria ter certezaYou say: My girl, my girl you should be sure
Seus olhos vão te contar histórias, mas o mundo que eles dão nunca é sua decisãoYour eyes will tell you stories but the world they give is never your decision
E eu digo por que você fala comigo?And I say Why do you talk to me at all?
Nascemos e acabamos, somos levados adianteWe're born and end, we're moved along
Somos apenas mais um momentoWe're just another moment
Nós somos a história da Grã-Bretanha.We are the history of Britain.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmy The Great e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção