Tradução gerada automaticamente

Gulf Coast Highway
Emmylou Harris
Estrada da Costa do Golfo
Gulf Coast Highway
Estrada da costa do golfo, ele trabalhava nos trilhosGulf coast highway, he worked the rails
Ele trabalhava nos campos de arroz com seus poços frios e escurosHe worked the rice fields with their cold dark wells
Ele trabalhava nas plataformas de petróleo no Golfo do MéxicoHe worked the oil rigs in the Gulf of Mexico
A única coisa que possuímos é esta velha casa aqui na estradaThe only thing we've owned is this old house here by the road
E quando ele morrer, diz que vai pegar a asa de um pássaro pretoAnd when he dies he says he'll catch some blackbird's wing
E nós vamos voar para o céuAnd we will fly away to heaven
Quando chegar a doce primavera das flores azuisCome some sweet blue bonnet spring
Ela caminhou na primavera quando eu estava em casaShe walked through springtime when I was home
Os dias eram doces, nossas noites eram quentesThe days were sweet, our nights were warm
As estações mudaram, os empregos apareciamThe seasons changed, the jobs would come
As flores murcham, e esta velha casa se sentia tão sozinhaThe flowers fade, and this old house felt so alone
Quando o trabalho me levava emboraWhen the work took me away
E quando ela morrer, diz que vai pegar a asa de um pássaro pretoAnd when she dies she says she'll catch some blackbird's wing
E ela vai voar para o céuAnd she will fly away to heaven
Quando chegar a doce primavera das flores azuisCome some sweet blue bonnet spring
Rodovia 90, os empregos se foramHighway 90, the jobs are gone
Nós cuidamos do nosso jardim, nós vimos o sol se pôrWe kept our garden, we set the sun
Este é o único lugar na Terra onde as flores azuis crescemThis is the only place on Earth blue bonnets grow
E uma vez por ano elas vêm e vãoAnd once a year they come and go
Nesta velha casa aqui na estradaAt this old house here by the road
E quando nós morrermos, dizemos que vamos pegar a asa de um pássaro pretoAnd when we die we say we'll catch some blackbird's wing
E nós vamos voar para o céuAnd we will fly away to heaven
Quando chegar a doce primavera das flores azuisCome some sweet blue bonnet spring
Sim, quando nós morrermos, dizemos que vamos pegar a asa de um pássaro pretoYes when we die we say we'll catch some blackbird's wing
E nós vamos voar juntosAnd we will fly away together
Quando chegar a doce primavera das flores azuisCome some sweet blue bonnet spring



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmylou Harris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: