Tradução gerada automaticamente

I'll Never Fall In Love Again
Emmylou Harris
Nunca Mais Vou Me Apaixonar
I'll Never Fall In Love Again
O que você ganha quando se apaixona?What do you get when you fall in love?
Uma garota com um alfinete pra estourar sua bolhaA girl with a pin to burst your bubble
É isso que você ganha por toda sua dorThat's what you get for all your trouble
Nunca mais vou me apaixonarI'll never fall in love again
Nunca mais vou me apaixonarI'll never fall in love again
O que você ganha quando beija uma garota?What do you get when you kiss a girl
Você pega germes suficientes pra pegar pneumoniaYou get enough germs to catch pneumonia
Depois que você faz isso, ela nunca te ligaAfter you do, she'll never phone ya
Nunca mais vou me apaixonarI'll never fall in love again
Nunca mais vou me apaixonarI'll never fall in love again
Não me diga do que se trataDon't tell me what it's all about
Porque eu já passei por isso e tô feliz que não tô'cause I've been there and I'm glad I'm not
Fora dessas correntes, dessas correntes que te prendemOut of those chains those chains that bind you
É por isso que estou aqui pra te lembrarThat is why I'm here to remind you
O que você ganha quando se apaixona?What do you get when you fall in love?
Você só ganha mentiras, dor e tristezaYou only get lies and pain and sorrow
Até agora, pelo menos até amanhãSo far at least until tomorrow
Nunca mais vou me apaixonarI'll never fall in love again
Nunca mais vou me apaixonarI'll never fall in love again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmylou Harris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: