Tradução gerada automaticamente

Movin' On
Emmylou Harris
Seguindo em Frente
Movin' On
Aquela grande carreta, rolando pela estradaThat big eighteen-wheeler, rollin' down the track
Significa que seu verdadeiro pai não vai voltarMeans your true-lovin' daddy ain't comin' back
Porque eu tô seguindo em frente, logo vou embora'Cause I'm movin'on, I'll soon be gone
Você estava voando alto demais, pro meu céu pequenoYou were flyin' too high, for my little old sky
Então eu tô seguindo em frenteSo I'm movin' on
Aquele grande apito, quando soou e soouThat big loud whistle, as it blew and blew
Disse olá pro sul, estamos chegando aíSaid hello to the southland, We're comin' to you
E estamos seguindo em frente, oh, ouça minha cançãoAnd we're movin' on, oh, hear my song
Você riu de mim, então eu te liberteiYou had the laugh on me, so I set you free
E eu tô seguindo em frenteAnd I'm movin' on
Mister bombeiro, você pode me ouvir?Mister fireman, won't you please listen to me
Porque eu tenho uma mamãe linda no Tennessee'Cause I got a pretty mama in Tennessee
Continue me levando, continue rolandoKeep movin' me on, keep rollin' on
Então jogue carvão, deixe esse trem barulhento rolarSo shovel the coal, let this rattler roll
E continue me levandoAnd keep movin' me on
Mister engenheiro, pegue essa alavanca na mãoMister Engineer, take that throttle in hand
Esse trem é o mais rápido do sulThis rattler's the fastest in the southern land
Pra continuar me levando, continue rolandoTo keep movin' me on, keep rollin' on
Você vai acalmar minha mente, me colocar lá a tempoYou gonna ease my mind, put me there on time
E continue rolandoAnd keep rollin' on
Eu te avisei, querida, de vez em quandoI've told you baby, from time to time
Mas você simplesmente não ouviu ou não deu a mínimaBut you just wouldn't listen or pay me no mind
Agora eu tô seguindo em frente, tô rolandoNow I'm movin' on, I'm rollin' on
Você quebrou seu voto, e agora acabouYou've broken your vow, and it's all over now
Então eu tô seguindo em frenteSo I'm movin' on
Você trocou seu motor, agora não tenho tempoYou've switched your engine, now I ain't got time
Pra uma mulher enroladora na minha linha principalFor a triflin' woman on my main line
Porque eu tô seguindo em frente, você fez seu pai de boboCause I'm movin on, you done your daddy wrong
Eu te avisei duas vezes, agora você pode pagar o preçoI warned you twice, now you can settle the price
Porque eu tô seguindo em frente'Cause I'm movin on
Mas um dia, querida, quando você tiver se divertidoBut someday baby, when you've had your play
Você vai querer seu pai, mas seu pai vai dizerYou're gonna want your daddy, but your daddy will say
Continue seguindo em frente, você ficou longe tempo demaisKeep movin' on, you stayed away too long
Eu tô fora dessa, que pena que você tá tristeI'm through with you, too bad you're blue
Continue seguindo em frenteKeep movin' on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmylou Harris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: