Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 227

Sailing Round The Room

Emmylou Harris

Letra

Navegando pela sala

Sailing Round The Room

Um último olhar sobre o sol
One last gaze upon the sun

Despedir-se todos
Bid farewell to everyone

Pontapé esse balde para fora da porta
Kick that bucket out the door

Onde eu vou não vou precisar mais dele
Where I'm going I won't need it anymore

Vou colocar meu fardo para baixo
Gonna lay my burden down

Tome olhar de um pássaro olho ao redor
Take a bird's eye look around

A partir dos altos pinheiros de carolina
From the tall pines of carolina

Todo o caminho para a Muralha da China
All the way to the wall of china

Então, eu vou velejar ao redor da sala
So I'll go sailing round the room

Através da minha janela do outro lado da lua de prata
Through my window across the silver moon

Sem carne e osso para me segurar
No flesh and bone to hold me

Vou, finalmente, definir a minha alma livre
I'll finally set my soul free

Quando eu ir velejar ao redor da sala
When I go sailing round the room

A vida pode ser apenas um sonho, mas
Life may be just but a dream

I remar meu barco em baixo o fluxo
I row my boat on down the stream

Para acordar em uma costa diferente
To wake up on a different shore

Acabam como algo que eu nunca estive antes
Wind up as something I ain't never been before

Eu poderia ser uma gota de chuva de verão
I could be a drop of summer rain

Caindo em uma planície Oklahoma
Falling down on an oklahoma plain

Eu não vou deixar o mundo atrás de mim
I won't leave the world behind me

Olhe ao seu redor e você vai me encontrar
Look around and you will find me

Então, eu vou velejar ao redor da sala
So I'll go sailing round the room

Através da minha janela do outro lado da lua de prata
Through my window across the silver moon

Sem carne e osso para me segurar
No flesh and bone to hold me

Vou, finalmente, definir a minha alma livre
I'll finally set my soul free

Quando eu ir velejar ao redor da sala
When I go sailing round the room

(I será)
(I will be)

Na fumaça do Mauna Loa
In the smoke from mauna loa

Névoa do Shenandoah
Morning mist from the shenandoah

(I será)
(I will be)

Um grão de areia no Kalahari
A grain of sand in the kalahari

Magnolia pelo Mississippi
Magnolia by the mississippi

(I será)
(I will be)

Birdsong quando o dia está quebrando
Birdsong when day is breaking

Palavras de amor quando o seu coração está doendo
Words of love when your heart is aching

(I será)
(I will be)

A bluebonnet pela rodovia
A bluebonnet by the highway

Eu vou estar em todos os lugares e sempre
I'll be everywhere and always

Quando eu ir velejar ao redor da sala
When I go sailing round the room

Através da minha janela do outro lado da lua de prata
Through my window across the silver moon

Sem carne e osso para me segurar
No flesh and bone to hold me

Vou, finalmente, definir a minha alma livre
I'll finally set my soul free

Quando eu ir velejar ao redor da sala
When I go sailing round the room

Através da minha janela do outro lado da lua de prata
Through my window across the silver moon

Sem carne e osso para me segurar
No flesh and bone to hold me

Vou, finalmente, definir a minha alma livre
I'll finally set my soul free

Quando eu ir velejar ao redor da sala
When I go sailing round the room

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emmylou Harris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção