Tradução gerada automaticamente
All That (feat. Channel Tres)
Emotional Oranges
Tudo isso (feat. Channel Tres)
All That (feat. Channel Tres)
Fallin '
Fallin'
Eu não posso deixar de notar que você me quer
I can't help but notice that you want me
Você sabe que eu não posso te dar o que você precisa
You know I can't give you what you need
Ainda assim você se envolve na miséria
Still you get wrapped up in misery
E eu amo isso
And I love it
Ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh
Você é um selvagem, eu adoro isso
You're a savage, I love it
Ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh
Por que você me tenta, para tocá-lo?
Why you tempt me, to touch it?
Ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh
Perdeu seu equilíbrio em público
Lost your balance out in public
(Venha e me enlouqueça, baby)
(Come and freak me, baby)
E você fica me dizendo só uma noite
And you keep tellin' me just one night
Bem, vou levar isso
Fine, I'll take that
O que você vai fazer com tudo isso?
What you gon' do with all that?
Diga ao seu amigo para recuar
Tell your homeboy to fall back
Diga a sua namorada para recuar
Tell your girlfriend to fall back
Venha e pule, eu pego isso
Come on and just bounce, I'll take that
O que você vai fazer com tudo isso?
What you gon' do with all that?
Diga ao seu amigo para recuar
Tell your homeboy to fall back
Diga a sua namorada para recuar
Tell your girlfriend to fall back
Venha e só
Come on and just
Olha, eu preciso disso (eu preciso disso)
Look, I need that (I need that)
Dei uma olhada, preciso disso (preciso disso)
Took one look, I need that (I need that)
O jeito que você está tremendo me fez sentir meio selvagem, garota
The way you're shakin' got me feelin' kinda savage, girl
Você sabe o que eu gosto
You know what I'm into
Eu sou um geek e uma aberração nos lençóis
I'm a geek and a freak in the sheets
Só diga uma vez, para não ter que repetir (ok)
Only say it once, so I don't havе to repeat (okay)
Decida viajar, é melhor sentar na frente
Decidе to ride, better take front seat
Então ela se virou e colocou aquela bunda em mim
Then she turned around and put that ass on me
(Eu gosto do jeito que você está se movendo), pegue isso
(I like the way that you're movin'), catch that
Cada vez que ela joga, eu pego isso (acho difícil resistir), ela jogou de volta
Every time she throw it, I catch that (I find it hard to resist it), she threw it back
Porque toda vez que ela joga, eu olho para trás
Because every time she throw, I look back
Ela jogou para trás agora minhas mãos no ar (hahaha)
She threw it back now my hands in the air (hahaha)
Então ela me jogou como uma sony, achando que não é justo
Then she played me like a sony guessin' it ain't fair
Então ela colocou o trabalho em mim, teve que desaparecer
Then she put the workin' on me, had to disappear
Eu sou um verdadeiro mano aberração, não gosto de compartilhar
I'm a real freak nigga, I don't like to share
Disse, tudo bem, vou levar isso
Said, fine, I'll take that
O que você vai fazer com tudo isso?
What you gon' do with all that?
Diga ao seu amigo para recuar
Tell your homeboy to fall back
Diga a sua namorada para recuar
Tell your girlfriend to fall back
Venha e pule, eu pego isso
Come on and just bounce, I'll take that
O que você vai fazer com tudo isso? (O que você vai fazer com tudo isso?)
What you gon' do with all that? (What you gon' do with all that?)
Diga ao seu amigo para recuar
Tell your homeboy to fall back
Diga a sua namorada para recuar
Tell your girlfriend to fall back
Venha e só
Come on and just
Merda cara
Shit, man
Há algumas coisas, eu gostaria de dizer, mas umm
There's a few things, I would like to say but umm
Prefiro usar minha língua para coisas melhores
I'd rather use my tongue for better things
Vou deixar você terminar
I'll let you finish it off
Sim
Yeah
Todos eles desaparecem, não se contente com isso
They all fade, don't settle for that
Você continua jogando
You keep playin'
Saiba que você me pegou (sim, sim)
Know you got me (yeah, yeah)
Garoto segure em vez de cair
Boy hold on instead of fallin'
Para as páginas centrais, sim
For those centerfolds, yeah
Mas independentemente, você me pegou
But regardless, you got me
Bem, vou levar isso
Fine, I'll take that
O que você vai fazer com tudo isso?
What you gon' do with all that?
Diga ao seu amigo para recuar
Tell your homeboy to fall back
Diga a sua namorada para recuar
Tell your girlfriend to fall back
Venha e pule, eu pego isso
Come on and just bounce, I'll take that
O que você vai fazer com tudo isso?
What you gon' do with all that?
Diga ao seu amigo para recuar
Tell your homeboy to fall back
Diga a sua namorada para recuar
Tell your girlfriend to fall back
Venha e só
Come on and just
Oh oh oh
Oh, oh-oh
Oh oh oh
Oh, oh-oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh
Oh oh oh
Oh, oh-oh
Oh oh oh
Oh, oh-oh
Oh oh oh
Oh, oh-oh
(Laranjas emocionais)
(Emotional oranges)
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh
(Canal três)
(Channel tres)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emotional Oranges e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: