Tradução gerada automaticamente
In My Head (feat. Nonso Amadi)
Emotional Oranges
Na Minha Cabeça (part. Nonso Amadi)
In My Head (feat. Nonso Amadi)
Coração frio, coração frio
Cold hearted, cold hearted
Não consigo conter meus sentimentos, não permito
Can't hold back my feelings, don't allow it
Quando te vejo, não consigo pensar em mais ninguém
When I see you, I can't think of nobody
Agora me veja, não vejo nada igual
Now see me, I no see anything like it
Porque não consigo lutar contra isso, não quero
'Cause me can't fight it, I don't want to
Me deixou tonto depois de beber uma garrafa
Got me tipsy after drinkin' one bottle
Você poderia me encontrar na balada? Vamos sair logo
Could you meet me at the club? We'll cut soon
Quando se trata de você, garota
When it comes to you, girl
Não consigo me afastar de você, não posso ir longe demais
I can't pull away from you, can't go too far
Porque quando estou sentindo sua falta, sinto falta do meu coração
'Cause once I'm missin' you, I miss my heart
Não consigo fugir de você, nem até a esquina
Can't run away from you, not down the block
Acho que estou preso aqui na avenida do amor
I guess I'm stuck out here at love boulevard
Sinto isso na minha cabeça
I feel it in my head
Querida, sinto você chamando
Baby, I feel you callin'
Quero te amar na minha cama
I wanna love you in my bed
Quero amar até de manhã
I wanna love till mornin'
Sinto isso, sinto isso na minha cabeça
I feel it, I feel it in my head
Querida, sinto você chamando
Baby, I feel you callin'
Quero te amar na minha cama (yeah)
I wanna love you in my bed (yeah)
Quero amar até de manhã, manhã
I wanna love till mornin', mornin'
Porque preciso de você envolvida dentro de mim
'Cause I need you wrapped up inside of me
Antes de te deixar, um truque e deixar tudo bagunçado
Before I leave you, a hat trick and make it messy
Você fica obcecada quando estamos entrelaçados (uh-huh)
You're obsessed when I'm intertwined (uh-huh)
Diga-me que pareço precioso quando me movo
Tell me I look precious when I wind
E você é tão persuasiva, mas não me importo
And you're so persuasive, but I don't mind
Gosto dessa merda
I like that shit
Sim, se apresse, entre na fila
Yeah, hurry up, get in line
Vá em frente e empurre aquelas vadias para o lado
Go ahead and push them hoes to the side
Vá em frente e empurre o rosto dele para baixo, coma direito
Go ahead and push his face down, eat it right
Prato principal, não pode me deixar de lado, não
Main entrée, can't put me to the side, no
Me ligue tarde da noite, me ligue tarde da noite (uh-huh)
Call me late night, call me late night (uh-huh)
Sou uma libriana aproveitando a luz da lua (yeah)
I'm a libra baskin' in the Moon light (yeah)
Sinto isso na minha cabeça
I feel it in my head
Querida, sinto você chamando
Baby, I feel you callin'
Quero te amar na minha cama
I wanna love you in my bed
Quero amar até de manhã
I wanna love till mornin'
Sinto isso, sinto isso na minha cabeça
I feel it, I feel it in my head
Querida, sinto você chamando
Baby, I feel you callin'
Quero te amar na minha cama (yeah)
I wanna love you in my bed (yeah)
Quero amar até de manhã, manhã
I wanna love till mornin', mornin'
Cabelo voando ao vento em um quadriciclo (woo)
Hair blowin' in the wind on an atv (woo)
Você dificulta a respiração
You make it hard to breathe
Linda como o verão, ayy, mami
Summertime fine like, ayy, mami
E eu realmente não mudaria nada
And I really wouldn't change a thing
Por que você fica fingindo quando está com saudades de mim? (vamos lá)
Why you stay frontin' when you missin' me? (come on)
Nós nos conectamos como eletricidade
We connect like electricity
Outras garotas levam um fora e vão embora, eu tenho que ir
Other girls get the ol' diss and leave, I gotta go
Droga, eu realmente estava lá fora, o dia todo (lá fora, o dia todo)
Damn, I was really outside, outside all day (outside, outside all day)
Agora ela me faz sentir que é minha vez, minha vez de mudar (minha vez, minha vez de mudar)
Now she got me feelin' like it's my time, my time to change (my time, my time to change)
Acredite, ela é minha número um, baby girl, sempre foi plano A (plano A)
Best believe she my number one, baby girl, always been plan a (plan a)
Falo com você gentilmente, fico na minha (yeah)
Talk to you nice, I stay in my lane (yeah)
Basta dizer a palavra e estou a caminho, tenho que ir
Just say the word and I'm on my way, I gotta go
Sinto isso na minha cabeça
I feel it in my head
Querida, sinto você chamando
Baby, I feel you callin'
Quero te amar na minha cama
I wanna love you in my bed
Quero amar até de manhã
I wanna love till mornin'
Sinto isso, sinto isso na minha cabeça
I feel it, I feel it in my head
Querida, sinto você chamando
Baby, I feel you callin'
Quero te amar na minha cama (yeah)
I wanna love you in my bed (yeah)
Quero amar até de manhã, manhã
I wanna love till mornin', mornin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emotional Oranges e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: