Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 40

Olympics (feat. Aayanna)

Emotional Oranges

Letra

Olimpíadas (part. Aayanna)

Olympics (feat. Aayanna)

Eu te afasto para que você possa me puxar de volta para você (de volta para você)
I push you away so you could pull me back to you (back to you)

Eu queria saber o quanto você se importa antes de desistir de você
I wanted to know how much you care before I give it up to you

Podemos experimentar coisas novas, eu estava querendo te deixar para trás
We can try some new things, I been meanin' to pass you by

Pare minhas oscilações de humor, eu só precisava de um pouco de atitude certa
Stop my mood swings, I just needed some act right

Porque uma grande cena na minha cama, fazendo um show para você
'Cause a big scene in my bed, puttin' on a show for you

Eu quero me contorcer, quero me curvar sobre você esta noite
I wanna twist, I wanna bend over you tonight

Segurando minha mão enquanto você está dentro, penetrando profundamente
Holdin' my hand while you in it, deep strokin' inside

Não feche os olhos, estamos em particular, não há nada para esconder
Don't close your eyes, we in private, it ain't nothin' to hide

Estou me abrindo, se você pegar, terá o prêmio máximo
I'm goin' wide, if you catch it get the ultimate prize

Eu posso acelerar, se você pisar no acelerador
I might hit the gas, if you push the pedal

Não vou mentir para você, isso é algo especial
I won't lie to you, that shit somethin' special

Depois da segunda rodada, acho que desbloqueamos um novo nível
After round two, I think we unlocked a new level

Se isso fossem as Olimpíadas do sexo, querida, você ganharia uma medalha de ouro
If this was fuckin' olympics, baby, you'd win a gold medal

(Se isso fossem as Olimpíadas do sexo, querida, você ganharia uma medalha de ouro)
(If this was fuckin' olympics, baby, you'd win a gold medal)

Ande, ande, ande
Ride, ride, ride

Ela me pegou na hora certa, hora certa, hora certa (yeah)
She picked me up right on time, time, time (yeah)

Algumas noites por semana, deslizamos, deslizamos, deslizamos
Couple nights a week, we slide, slide, slide

Sem se preocupar com os porquês, porquês, porquês
Unconcerned with all the why, why, whys

Estamos na mesma página
We on the same page

Não há confusão, não acreditamos na infinitude
There's no confusion, we don't believe in infinity

Não é uma sinergia interessante?
Ain't that some synergy

Você prefere me foder como se eu fosse sua inimiga
You'd rather fuck me like I'm your enemy

Eu sei que você está interessado em mim
I know you're into me

Você seria bobo em entretê-los, nossa linguagem corporal é de uma raça diferente
You'd be silly to entertain 'em, our body language a different breed

Collant preto, corpo como o da Nia Long
Black leotard, body like nia long

Monte em mim como a Rosalía, oh meu Deus
Ride me like rosalía, oh my God

Salivando enquanto abraço todas as suas características, ah
Salivatin' while embracin' all your features, ah

Traga essa bunda aqui, oh meu Deus
Bring that ass over here, oh my God

Acelere, se você pisar no acelerador
Hit the gas, if you push the pedal

Não vou mentir para você, isso é algo especial
I won't lie to you, that shit somethin' special

Depois da segunda rodada, acho que desbloqueamos um novo nível
After round two, I think we unlocked a new level

Se isso fossem as Olimpíadas do sexo, querida, você ganharia uma medalha de ouro
If this was fuckin' olympics, baby, you'd win a gold medal

(Se isso fossem as Olimpíadas do sexo, querida, você ganharia uma medalha de ouro)
(If this was fuckin' olympics, baby, you'd win a gold medal)

O que mais posso dizer? Eu só quero você para mim
What more can I say? I just want you to myself

Então não comece a reclamar quando eu estiver mexendo no seu celular
So don't start complainin' when I'm goin' through your cell

Desbloqueie, sou tóxica, apenas me mostre que você está nisso
Unlock it, I'm toxic, just show me you're 'bout it

Não posso evitar que eu seja possessiva, preciso sentir que você está se esforçando (uh-huh)
I can't help that I'm possessive, need to feel you put in effort (uh-huh)

Talvez deixe você soltar meus cachos (yeah)
Might let you take my curls out (yeah)

Envolva-se nas minhas pernas e abaixe a cabeça
Wrap you 'round my legs and push your head down

Como você ficou tão talentoso? Estou viciada, querido
How you get so gifted? I'm addicted, baby

Não, eu não queria compromisso, estou confusa ultimamente
No, I didn't want commitment, I'm conflicted lately

Me diga, isso parece certo? É isso que você gosta?
Tell me, does it feel right? Is that what you like?

Olhe para mim quando eu estiver te cavalgando
Look at me when I ride you

Focando seus olhos, suas mãos nas minhas coxas
Lockin' in on your eyes, your hands on my thighs

Não estaria aqui sem você
Wouldn't be here without you

Eu posso acelerar, se você pisar no acelerador
I might hit the gas, if you push the pedal

Não vou mentir para você, isso é algo especial
I won't lie to you, that shit somethin' special

Depois da segunda rodada, acho que desbloqueamos um novo nível
After round two, I think we unlocked a new level

Se isso fossem as Olimpíadas do sexo, querida, você ganharia uma medalha de ouro
If this was fuckin' olympics, baby, you'd win a gold medal

(Se isso fossem as Olimpíadas do sexo, querida, você ganharia uma medalha de ouro)
(If this was fuckin' olympics, baby, you'd win a gold medal)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Azad Right / Kelly “Vali” Porter / Dante Jones / Aayanna / Daijah Anasa Ross. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emotional Oranges e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção