Flowerfell/Secret Garden
EmpathP
Flowerfell / Jardim Secreto
Flowerfell/Secret Garden
Ele diz
He said
Oh Mary, espere, como o seu jardim cresce?
Oh Mary, contrary, how does your garden grow?
Venha cá e será a sétima criada
Come with me, and you'll be the seventh maid in a row
Minha resposta foi sorrir abaixando minha cabeça
My answer was laughter, soft as I lowered my head
Atrasada você está, tenho medo que essas flores já estão mortas
You're too late, I'm afraid this flower's already dead
Resetando como flores a desabrochar (a desabrochar)
Resetting as I was with blossoms in full bloom (blossoms in full bloom)
Sem nenhuma chance de fazer o feitiço parar (feitiço parar)
Never a chance to pause with magic to consume (magic to consume)
Uma sombra atrás de mim oferecendo sua mão
A shadow walked behind me offering his hand
Mas não consigo entender
But couldn't understand
Ele diz
He said
Oh Mary, espere, como o seu jardim cresce?
Oh Mary, contrary, how does your garden grow?
Venha cá e será a sétima criada
Come with me, and you'll be the seventh maid in a row
Minha resposta foi sorrir abaixando minha cabeça
My answer was laughter, soft as I lowered my head
Atrasada você está, tenho medo que essas flores já estão mortas
You're too late, I'm afraid this flower's already dead
Como pétalas ao cair nessa estrada sem fim (estrada sem fim)
Scattering petals down the road without an end (road without an end)
Deixado no campo de batalha para o amigo que perdi (amigo que perdi)
Left on the battleground for one I called my friend (one I called my friend)
Talvez ele me amou quando me pegou pela mão
Maybe he loved me as he took me by the hand
E tentando entender
And tried to understand
Eu digo
I said
Oh Mary, espere, como o seu jardim cresce?
Oh Mary, contrary, how does your garden grow?
Fique comigo, não vejo nenhum lugar que podemos ir
Stay with me, I can't see anywhere that we could go
Sua resposta é sorrir quando a escuridão o consumir
Their answer was laughter, as darkness swallowed them up
Uma vez mas, ficarem bem as vezes bondade é o suficiente
One more time, I'll be fine, sometimes kindness is enough
Oh Mary, espere, como o seu jardim cresce?
Oh Mary, contrary, how does your garden grow?
Não me deixe, por favor não seja a sétima criada
Don't leave me, please don't be the seventh maid in a row
Minha resposta, um sussurro enquanto abaixo minha cabeça
My answer, a whisper, soft as he lowered his head
Liberte-os. Me desculpe, essas flores já estão mortas
Set them free, I'm sorry, this flower's already dead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EmpathP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: