Tradução gerada automaticamente
Everything Will Work Out
Empathy Test
Tudo vai dar certo
Everything Will Work Out
Como o amanhecer, no último diaAs the dawn breaks, on the last day
De um longo, longo anoOf a long, long year
Minha cabeça dói, mas o quarto é brilhante eMy head aches, but the bedroom is bright and
eu estou totalmente acordadoI'm wide awake
E voce esta aquiAnd you’re here
E é um alívio finalmenteAnd it's such a relief to finally
Você pertoHave you near
Mas eu quase ouço você pensandoBut I almost hear you thinking
Eu quase ouço você pensandoI almost hear you thinking
Sobre eleAbout him
E tudo o que você deixará para trásAnd all that you'll leave behind
Está pesado em sua menteLies heavy on your mind
Pesado em minha menteHeavy on my mind
Mas eu tenho essa sensação engraçada de que tudo vai dar certoBut I've got this funny feeling everything will work out
Eu tenho esse sentimento engraçado de que tudo vai dar certoI've got this funny feeling that everything will work out
Eu tenho esse sentimento engraçado de que tudo vai dar certoI've got this funny feeling that everything will work out
Eu tenho esse sentimento engraçado de que tudoI've got this funny feeling that everything
Cairá no lugarWill fall into place
Cairá no lugarWill fall into place
Então arrume suas coisas e deixe-oSo pack up your things and just leave him
Venha e diga a ele onde você estava hoje à noiteCome right out and just tell him where you were tonight
Ou beije-o hoje à noite com a mesma bocaOr kiss him tonight with the same mouth
Você me usou na minha casa friaYou used on me in my cold house
E eu prometo que não direiAnd I promise I won't tell
Mas eu quase ouço você pensandoBut I almost hear you thinking
Eu quase ouço você pensandoI almost hear you thinking
Sobre eleAbout him
E tudo o que você deixará para trásAnd all that you'll leave behind
Está pesado em sua menteLies heavy on your mind
Pesado em minha menteHeavy on my mind
Mas eu tenho essa sensação engraçada de que tudo vai dar certoBut I've got this funny feeling everything will work out
Eu tenho esse sentimento engraçado de que tudo vai dar certoI've got this funny feeling that everything will work out
Eu tenho esse sentimento engraçado de que tudo vai dar certoI've got this funny feeling that everything will work out
Eu tenho esse sentimento engraçado de que tudoI've got this funny feeling that everything
Cairá no lugarWill fall into place
Cairá no lugarWill fall into place
Aqui vou eu, outro romântico em excessoHere I go, another romantic on overflow
Eu te tranquei, mas você não iráI locked you out but you won't go
As chaves amarradas no seu pescoçoThe keys tied round your neck
Ainda não o estrangulouHaven't quite strangled you yet
E eu vivo com meus arrependimentosAnd I live with my regrets
Como você com seus cigarrosLike you with your cigarettes
Eu desejo desistir de vocêI long to give you up
Antes que você me mateBefore you kill me
Estamos muito amarrados, muito bem amarrados juntosWe're too tied, too well-tied together
Estamos muito amarrados, muito bem amarrados juntosWe're too tied, too well-tied together
Estamos muito amarrados, muito bem amarrados juntosWe're too tied, too well-tied together
Estamos muito amarrados, muito bem amarrados juntosWe're too tied, too well-tied together
Estamos muito amarrados, muito bem amarrados juntosWe're too tied, too well-tied together



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Empathy Test e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: