Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 608

Lights

Emphatic

Letra

Luzes

Lights

Antes da escuridão cai
Before the darkness falls

E as sombras tomar seu domínio
And the shadows take their hold

Podemos esquecer o que está no passado?
Can we forget about what's in the past?

O que está fora de nosso controle
What's out of our control

Nós temos tanto medo de perder
We are so afraid of losing

Mas não podemos desistir da luta
But we can't give up the fight

Há muita vida entre nós
There's too much life between us

Para desistir e deixar isso morrer
To give up and let this die

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Antes de fechar os olhos
Before we close our eyes

Dê uma olhada
Take a look around

Em que nós deixamos para trás
At what we'd leave behind

Ainda não acabou ', até que acabe
It's not over, 'till it's over

Até que nós somos seis pés subterrâneos
'Till we're 6 feet underground

Nós ainda temos tempo para reverter isso
We still have time to turn this thing around

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Não é sobre o que está arrependido
It's not about who's sorry

Não sobre quem está certo ou errado
Not about who's wrong or right

Não há segurança neste silêncio
There is safety in this silence

É um lugar fácil para se esconder
It's an easy place to hide

Tem que realmente executá-lo do curso?
Has it really run it's course?

Eu não posso ver tão longe
I can't see that far ahead

Mas eu vou lutar por você, você lutará por mim?
But I will fight for you, will you fight for me?

Podemos vê-lo até o final
We can see it through the end

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Antes de fechar os olhos
Before we close our eyes

Dê uma olhada
Take a look around

Em que nós deixamos para trás
At what we'd leave behind

Ainda não acabou ', até que acabe
It's not over, 'till it's over

Até que nós somos seis pés subterrâneos
'Till we're 6 feet underground

Nós ainda temos tempo para reverter isso
We still have time to turn this thing around

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Eu não quero saber se o
I don't wanna wonder if the

Não desligá-lo, não desligá-lo
Don't switch it off, don't switch it off

Eu não quero ver isso desmoronar
I don't wanna watch this fall apart

Não desligá-lo, não desligá-lo
Don't switch it off, don't switch it off

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Antes de fechar os olhos
Before we close our eyes

Dê uma olhada
Take a look around

Em que nós deixamos para trás
At what we'd leave behind

Não acabou ... 'até que acabe
It's not over...'till it's over

Até que nós somos seis pés subterrâneos
'Till we're 6 feet underground

Nós ainda temos tempo para reverter isso
We still have time to turn this thing around

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Antes de as luzes se apagarem
Before the lights go out

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emphatic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção