Tradução gerada automaticamente
Some Things Never Die
Emphatic
Some Things Never Die
Some Things Never Die
Olhando para o grande desconhecido
Looking out into the great unknown
Estou aqui esperando o mistério se desenrolar
In here waiting for the mystery to unfold
Porque cada remédio que sonha comigo não
Because every remedy I dream of fails me
Quando eu acho que eu vou sair eu acabar de volta onde eu estava
When I think I'm getting out I end up back where I was
Quando você era o único
When you were the one
E eu estou tão cansado de se sentir como
And I'm so tired of feeling like
Como eu não consigo encontrar uma razão que eu posso justificar
Like I can't find a reason I can justify
Porque eu continuo esperando que você vai desaparecer na noite, mas a sua memória de
Because I keep hoping you'll fade in tonight, but your memory's
Sempre ao meu lado um pouco de luz sagrada
Always there beside me like some holy light
Mas não importa o quão duro que eu tento
But no matter how hard that I try
Eu acho que algumas coisas nunca morrem (oh)
I guess some things never die (oh)
Eu acho que algumas coisas nunca morrem
I guess some things never die
Aqui estou eu, tentando manter a auto
Here I am trying to hold in self
Eu ainda estou - mais frágil do que eu já estive
I'm still - more fragile than I've ever been
Eu sei que você nunca vai voltar, mas não posso
I know that you're never coming back but I can't
Deixe de lado o passado, minha mente tem-me
Let go of the past, my mind has got me
Preso em que foi
Stuck where it was
Você ainda é o único
You're still the only one
Mas eu estou tão cansado de se sentir como
But I'm so tired of feeling like
Como eu não consigo encontrar uma razão que eu posso justificar
Like I can't find a reason I can justify
Porque eu continuo esperando que você vai desaparecer na noite, mas a sua memória de
Because I keep hoping you'll fade in tonight, but your memory's
Sempre ao meu lado um pouco de luz sagrada
Always there beside me like some holy light
Mas não importa o quão duro que eu tento
But no matter how hard that I try
Eu acho que algumas coisas nunca morrem
I guess some things never die
É sobre o tempo que eu percebi que abrir meus olhos e deixá-lo ir
It's about time that I realized open up my eyes and let you go
Mas no fundo eu não acho que estamos destinados a ficar sozinho
But deep inside I don't think we're meant to be alone
Algumas coisas tem que terminar, algumas coisas não sobrevivem
Some things have to end, some things don't survive
Mas eu sei que algumas coisas nunca morrem
But I know somethings never die
Eu não consigo encontrar uma razão que eu posso justificar
I can't find a reason I can justify
Porque eu continuo esperando que você vai desaparecer na noite, mas a sua memória de
Because I keep hoping you'll fade in tonight, but your memory's
Sempre ao meu lado um pouco de luz sagrada
Always there beside me like some holy light
Mas não importa o quão duro que eu tento
But no matter how hard that I try
Eu acho que algumas coisas nunca morrem
I guess some things never die
Eu acho que algumas coisas nunca morrem
I guess some things never die
Algumas coisas nunca morrem
Some things never die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emphatic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: