Tradução gerada automaticamente
The Lurker
Empire Auriga
O Espectador
The Lurker
Império Império!Empire Empire!
Pereça pela destruiçãoPerish for the destruction
Império Império!Empire Empire!
Mártir pelo controleMartyr for the control
"Religião é uma falsidade"Religion is a falsehood
Conheça os caminhos antigosKnow the ways of old
Polícia sempre retém!Polizia forever withhold!
O espectador está em todosThe lurker is in all
Não busque ser por todosSeek not to be for all
Busque os caminhos antigos"Seek the ways of old"
"Mergulhe"Delve
Gole do medo eternoSip of the eternal fear
ControleControl
Trema, pois eles estão pertoShake, for they are near
O vazio não te adoeceráThe void will not sicken you
Só eles te adoecerãoOnly they will sicken you
Apodreça nos degenerados da sua menteRot in the degenerates of your brain
O pensamento de massa não sobreviveráThe mass thought will not survive
Ele mata o pensamento puroIt kills the pure thought
É religião disfarçadaIt is religion in disguise
Tema o regime, tema as convulsões da morte"Fear the regime, fear the death throes"
Império Império!Empire Empire!
Pereça pela destruiçãoPerish for the destruction
Império Império!Empire Empire!
Mártir pelo controleMartyr for the control
"Eu sou nojo, e eu sou blasfêmia"I am disgust, and I am blasphemy
Pois eu sou o vil, e eu sou a decrepitudeFor I am the vile one, and I am decrepitude
Mas ouça-me, pois os dias de controle ruim estão próximosBut harken to me for the days of ill control are nigh
Apocalipse dos céusApocalypse of heavens
Apocalipse dos mundosApocalypse of worlds
Eles não temem a morte, mas a conhecerãoThey do not fear death, but they shall know it
Está sobre elesIt is upon them
Levante-se comigo, pois o sombrio e o triste agora prevalecerão.Rise with me, for the bleak and the sorrowful shall now prevail.
Salve o destruidor!Hail destroy!
Salve o destruidor!Hail destroy!
Salve o destruidor!"Hail destroy!"
"E a marcha das sombras começa"And the march of shadows begins
O endiabrado lideraThe deviled one leads
E os quebrados de uma única mente se juntamAnd the broken of the one brain mass together
Não mais os pensamentos aprisionadosNo longer the harnessed thoughts
Não mais o deus do céuNo longer the god of heaven
Uma marcha para as marés do espaço"A march to the tides of space"
A polícia aguardaThe polizia await
E não mais a mente não alterada dará os mortos-vivos a suas tropasAnd no more shall the unaltered brain give the living dead unto their troops
Não mais a única mente dará pensamentos de esperança nos mundos inferioresNo more shall the one brain give thoughts of hope in the netherworlds
Só agora as massas avançam como singularidade entre tolos e deuses tiranosOnly now do the masses go forth as singularity amidst fools and tyrant gods
E o clamor do inferno se soltaAnd the rally of crying hell unleashes
Auriga colidindoAuriga crashing
Auriga chorandoAuriga crying
Auriga se contorcendoAuriga writhing
Auriga deformado e doenteAuriga deformed and diseased
O ritual de purificação começaThe ritual cleansing begins
Império Império!Empire Empire!
Pereça pela destruiçãoPerish for the destruction
Império Império!Empire Empire!
Mártir pelo controleMartyr for the control
Não mais o grito de batalha do não alteradoNo more the battle cry of the unaltered
O espectador, anti-mártir, o santo da não-luz, deixa o palácio dos deuses...The lurker, anti-martyr, the saint of unlight, leaveth the palace of gods...
Dê ao povo o que eles queremGive the people what they want
Não há moralidade na morte de um universoThere is no morality in the death of a universe
Não há ódio na calma da divindadeThere is no hate in the calm of divinity
E não havia pensamentos no palácio dos deusesAnd there were no thoughts in palace of gods
Agora o universo está rasgado de suas amarrasNow the universe is riven of its shanks
Os laços de deus e as amarras da santidadeThe binds of god and the the tethers of holiness
Despedace a polícia não redimida com a loucura dos sóis negros.Grind the unshriven polizia to bits with the madness of black suns.
O poder dos demônios leva a corporação unitech ao seu descanso sem nome.Power of demons drive the unitech corp to its unnamed graven rest.
A marcha das sombras redimeThe march of shadows redeem
Os pensamentos da máquina de pensamento únicoThe thoughts of the unithought machine
O espectador prevaleceThe lurker prevail
O espectador prevaleceThe lurker prevail
E sempreAnd always
Destrua para saudar!Destroy to hail!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Empire Auriga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: