Tradução gerada automaticamente
Shine on me
Empire Cast
Brilhe sobre mim
Shine on me
Oh, é impiedosa a moagem
Oh, it's merciless the grind
Às vezes a gente voltar para o crime
Sometimes we turn to crime
Mas o sol brilhará sempre, sim
But the sun will always shine, yeah
É implacável a sujeira
It's merciless the grime
Às vezes a gente voltar para o crime
Sometimes we turn to crime
Mas o sol brilhará sempre, sim
But the sun will always shine, yeah
Oh pai, pai pode me ouvir?
Oh father, father can you hear me?
você pode ouvir seus filhos chorando? você pode ver as suas lágrimas?
Can you hear your children crying? Can you see their tears?
Para alimentar as que são tão caros
To feed the ones you hold so dear
Alguém morrendo, e não sobreviver, a história do meu direito a vida, hey
Somebody dying, and no survive, story of my life right, hey
Olhe para mim, realmente olhar para mim
Look at me, really look at me
Coração de um campeão, olhos que já vi
Heart of a champion, eyes that have seen
Assassinato na minha rua, a morte em meu bloco
Murder on my street, death on my block
COPS que ser mais criminoso do que policial
Cops that be more criminal than cop
Papai uma capa em, mama um traficante
Daddy a cape in, mama a hustler
Qual seria o meu objetivo ser? Quem é ele a fazer?
What would my goal be? Who is it up to?
Eu e só eu, fazendo do meu jeito
Me and just me, doing it my way
Até que eu veja raios solares, hey
'Til I see sunrays, hey
O sol sempre brilha, sol sempre brilhará
The sun will always shine, sun will always shine
Sol sempre vai brilhar em mim
Sun will always shine on me
Então, mesmo que seja crime, eu estou cuidando da minha
So even if it's crime, I'm taking care of mine
O sol sempre brilha em mim, brilha em mim
The sun will always shine on me, shine on me
Eu vejo um tiro, 2 tiro, tiro 3, 4
I see 1 shot, 2 shot, 3 shot, 4
Papai, eu não agüento mais
Daddy I can't take no more
Eu estou cansado de ver tona "janelas eu sair pela porta
I'm sick of watching windows 'fore I walk out the door
Eu sei que não é isso que eu estou aqui, é um dia mais brilhante
I know that's not what I'm here for, it's a brighter day
Essas barras de sentar-se com o Senhor, ele conhece a minha história
These bars sit with the Lord, he know my story
Eu vou contar tudo e viver grande antes que eu sou 40
I'mma tell it all and live large before I'm 40
Frank recolhe, esta sua filha, todo mundo sabe
Frank Gathers, this your daughter, everybody know
Eu poderia acender esse spliff mas todos explodi-lo
I could light this spliff but everybody blow it
O impacto, eu fiz isso
The impact, I did that
Eu vou levar isso e sentar
I'mma take this and sit back
E assistir as fichas que você cavado na
And watch the chips that you digged at
Começamos a partir do fundo, você tem que saber o sol está sempre brilhando
We started from the bottom, you gotta know the sun is always shining
O sol sempre brilha, sol sempre brilhará
The sun will always shine, sun will always shine
Sol sempre vai brilhar em mim
Sun will always shine on me
Então, mesmo que seja crime, eu estou cuidando da minha
So even if it's crime, I'm taking care of mine
O sol sempre brilha em mim, brilha em mim
The sun will always shine on me, shine on me
Sol sempre brilha em mim, sim, o sol sempre vai brilhar em mim
Sun will always shine on me, yeah, sun will always shine on me
É implacável a moagem, às vezes você voltar para o crime
It's merciless the grind, sometimes you turn to crime
Mas você tem que manter a cabeça erguida
But you gotta keep your head up
Não olhe para baixo, não desista nunca
Don't look down, don't ever give up
Porque o sol gon 'brilhar através de qualquer tempo
Cause the sun gon' shine through any weather
É implacável a moagem, às vezes você voltar para o crime
It's merciless the grind, sometimes you turn to crime
Mas o bebê manter a cabeça erguida
But baby keep your head up
Não olhe para baixo, não desista nunca
Don't look down, don't ever give up
Porque o sol gon 'brilhar através de qualquer tempo
Cause the sun gon' shine through any weather
Então, mesmo que seja crime, eu estou cuidando da minha
So even if it's crime, I'm taking care of mine
Assim, o sol sempre brilha em mim, brilha em mim
So the sun will always shine on me, shine on me
O sol sempre brilha, sol sempre brilhará
The sun will always shine, sun will always shine
Sol sempre vai brilhar em mim
Sun will always shine on me
Então, mesmo que seja crime, eu estou cuidando da minha
So even if it's crime, I'm taking care of mine
O sol sempre brilha em mim, brilha em mim
The sun will always shine on me, shine on me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Empire Cast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: