Tradução gerada automaticamente
Starlight (Hakeem version)
Empire Cast
Starlight (versão Hakeem)
Starlight (Hakeem version)
[Sereyah & Yazz]
[Sereyah & Yazz]
Quando há fumaça, há um incêndio
When there is smoke, there is a fire
Queimando meu coração
Burning my heart up
Se eles apenas soubessem, você é meu desejo (Isso sou eu)
If they only know, you're my desire (That's me)
O mundo iria acabar conosco (O que você faz, querida?)
The world would put an end to us (What you do baby?)
[Sereyah & Yazz]
[Sereyah & Yazz]
Eu vou montar na noite na parte traseira de sua bicicleta
I'll ride in the night on the back of your bike
Com minhas mãos, minhas mãos para o céu
With my hands, my hands to the sky
Tão rápido, podemos voar, vamos deixá-lo para trás (Deixá-lo para trás)
So fast, we can fly, let's leave it behind (Leave it behind)
Tão vivo, eu não estou mais com medo (mãos para cima)
So alive, I ain't scared anymore (Hands up)
[Sereyah & Yazz]
[Sereyah & Yazz]
De mãos dadas corremos, escondidos do sol (O sol)
Hand in hand we run, hiding from the sun (The sun)
Sob a sua luz das estrelas (Starlight)
Under your starlight (Starlight)
'Até o intervalo do dia, meu corpo deve ficar (Deve ficar)
'Til the break of day, my body should stay (Should stay)
Sob a sua luz das estrelas (Starlight)
Under your starlight (Starlight)
[Yazz]
[Yazz]
Oh, você quer fugir, abrace-se, acelerador
Oh, you wanna get away, brace yourself, full throttle
Bem gaseado apenas para obter os freios
Well gassed just to get the brakes
Aperte sua cintura e você agita como uma figura 8
Grip your waist and you shake like a figure 8
Deixe-me obter um gosto pelo infinito como o comprimento do espaço
Let me get a taste for infinity like the length of space
Diga aos que odeiam fugir, você é uma luta aqui
Tell the haters get away, you're a fight here
Eu tenho sua mão prolly por um ano claro
I'ma have your hand prolly for a light year
Eu tenho um orgulho de Lyon, querida, fique bem claro
I got a Lyon pride, baby, get it quite clear
I'ma shot de top shelf scotch, não uma cerveja leve
I'ma shot of top shelf scotch, not a light beer
Então diga a eles que os botões ficam mais sábios, mais selvagens, queimam mais brilhante
So tell them buds get wiser, wild up, burn brighter
Porque eu e você somos solares
'Cause me and you are solar
Fazemos uma explosão grande como um Supernova
We make a big bang shine like a Supernova
Criar um mundo totalmente novo, influenciar a cultura
Create a whole new world, influence culture
Sim, eu sou um rei e você uma rainha
Yeah, I'm a king and you a queen
Tiana, Hakeem, eles podem nos chamar Takeem
Tiana, Hakeem, they can call us Takeem
E o maior casal de poder em cena
And the biggest power couple ever on the scene
Sim, nós reina supremo
Yeah we reign supreme
[Sereyah & Yazz]
[Sereyah & Yazz]
De mãos dadas corremos, escondendo do sol (Yeah)
Hand in hand we run, hiding from the sun (Yeah)
Sob sua luz das estrelas (Luz das estrelas)
Under your starlight (Starlight) (It bright)
'Até o intervalo do dia, meu corpo deve ficar (Deve ficar)
'Til the break of day, my body should stay (Should stay)
Sob a sua luz das estrelas (Starlight) (Venha aqui, querida)
Under your starlight (Starlight) (Come here baby)
Debaixo da luz das estrelas
Under starlight
Deixe a luz descer
Let the light come down
Vamos cavalgar
Let's ride
Passeio fora, agora
Ride out, right now
Vida rapida
Fast life
E não vamos desacelerar
And we won't slow down
Esta noite
Tonight
Não, não vamos desacelerar
No, we won't slow down
Debaixo da luz das estrelas
Under starlight
Deixe a luz descer
Let the light come down
Tão brilhante
So bright
Tão brilhante como ow
So bright like ow
Vida rapida
Fast life
E não vamos desacelerar
And we won't slow down
Esta noite
Tonight
[Sereyah & Yazz]
[Sereyah & Yazz]
Corra rápido, não olhe para trás, querida (Starlight) (C'mere)
Run fast, don't look back babe (Starlight) (C'mere)
Olhe além, fora do nosso caminho (Starlight) (Yeah)
Look past, out of our way (Starlight) (Yeah)
Corra rápido, não olhe para trás babe (Starlight) (Yeah)
Run fast, don't look back babe (Starlight) (Yeah)
Olhe além, fora do nosso caminho (Starlight)
Look past, out of our way (Starlight)
[Sereyah & Yazz]
[Sereyah & Yazz]
De mãos dadas corremos, escondendo do sol (Yeah)
Hand in hand we run, hiding from the sun (Yeah)
Sob sua luz das estrelas (Starlight) (eu vejo você querida)
Under your starlight (Starlight) (I see you baby)
'Até o intervalo do dia, meu corpo deve ficar (Deve ficar)
'Til the break of day, my body should stay (Should stay)
Sob a sua luz das estrelas (Starlight)
Under your starlight (Starlight)
Debaixo da luz das estrelas
Under starlight
Deixe a luz descer
Let the light come down
Vamos cavalgar
Let's ride
Passeio fora, agora
Ride out, right now
Vida rapida
Fast life
E não vamos diminuir a velocidade
And we won't slow down
Esta noite
Tonight
Não, não vamos desacelerar
No, we won't slow down
Debaixo da luz das estrelas
Under starlight
Deixe a luz descer
Let the light come down
Tão brilhante
So bright
Tão brilhante como ow
So bright like ow
Vida rapida
Fast life
E não vamos desacelerar
And we won't slow down
Esta noite
Tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Empire Cast e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: