Tradução gerada automaticamente

Set In Stone
Employed To Serve
Gravado em Pedra
Set In Stone
Pra onde você foi?Where did you go?
Desapareceu sem deixar rastroFaded without a trace
Toda aquela esperança se esvaiu na noiteAll that hope crept away in the night
Algo morreu dentro de você e tentamos nos conectarSomething died within you and we tried to relate
Você se afastou, nós ficamos distantesYou pushed away, we stayed away
Sou eu o culpado?Am I to blame?
Não dá pra mudar o passado, o que foi feito, foi feitoNo changing yesterday, what's done has been done
Eu sei que as coisas que fazemos moldam quem nos tornamosI know the things we do shape who we become
Você consegue ignorar os fantasmas que te assombram?Can you turn your back on the ghosts that haunt you?
Chamando seu nomeCalling your name
Tentamos te mudar pra melhor, mas essa mudança tem que vir de dentro de vocêWe tried to change you for the better but that change must come from within yourself
Você não pode discutir com o destino gravado em pedraYou cannot reason with fate set in stone
E nada disso se compara à dor que você senteAnd none of it adds up to the pain you feel
Os fatos não vão mudar nadaThe facts won't change a thing
Porque é assim que éCause that's just how it is
(É)(Yeah)
Porque é assim que éCause that's just how it is
Os fatos não vão mudar nadaThe facts won't change a thing
Porque é assim que éCause that's just how it is
Não dá pra mudar o passado, o que foi feito, foi feitoNo changing yesterday, what's done has been done
Eu sei que as coisas que fazemos moldam quem nos tornamosI know the things we do shape who we become
Você consegue ignorar os fantasmas que te assombram?Can you turn your back on the ghosts that haunt you?
Chamando seu nomeCalling your name
Tentamos te mudar pra melhor, mas essa mudança tem que vir de dentro de vocêWe tried to change you for the better but that change must come from within yourself
Você não pode discutir com o destino gravado em pedraYou cannot reason with fate set in stone
E nada disso se compara à dor que você senteAnd none of it adds up to the pain you feel
Os fatos não vão mudar nadaThe facts won't change a thing
Porque é assim que éCause that's just how it is
Palavras que sufocamWords that choke
Ações que queimamActions that set aflame
Tudo que sabemos se perdeu no cinzaAll we know sent into the grey
Forçados a assistir sua vida se consumindoForced to watch your life burning away
Perto o suficiente pra te tocarClose enough to touch you
Longe demais pra te alcançarToo far to reach you
Eu sempre pensei que você tinha tudoI always thought you had it all
Eu sempre pensei que você tinha tudoI always thought you had it all
Eu sempre pensei que você tinha tudoI always thought you had it all
Eu sempre pensei que você tinha tudoI always thought you had it all
A verdade éTruth is
Você não tem nadaYou have nothing
Você não tem nadaYou have nothing
Você não tem nadaYou have nothing
Você não tem nadaYou have nothing
Você não tem nadaYou have nothing
Tentamos te mudar pra melhor, mas essa mudança tem que vir de dentro de vocêWe tried to change you for the better but that change must come from within yourself
Você não pode discutir com o destino gravado em pedraYou cannot reason with fate set in stone
Você não tem nadaYou have nothing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Employed To Serve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: