Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 762

The Shepherd And The Maiden Ghost

Empyrium

Letra

O Pastor e o Fantasma da Donzela

The Shepherd And The Maiden Ghost

Era uma véspera no final do verão, o outono estava próximo
'T was an eve in late summer, autumn was nigh

Um sol ainda quente coloriu céu
Still a warm sun did colour the sky

Os prados brilharam com uma estranha luz dourada
The meadows did shine in a strange golden light

E vales foram adiante da neblina suave da noite
And vales did forth the soft haze of night

Quando no ar uma voz fez ressoar
When through the air a voice did resound

Chamando o pastor para se levantar do chão
Beckoning the shepherd to rise from the ground

[O pastor:]
[The shepherd:]

"Que doce voz canta em um tom tão abatido?
"What sweet voice does sing in such a woebegone tone?

Que donzela vaga sozinha pelo urze? "
What maiden does wander the heather alone?"

Enfeitiçado pelo seu tom, ele seguiu sua canção,
Bewitched by its tone, he followed her song,

Enquanto o sol descia e as sombras cresciam
Whilst the sun did descend and the shadows grew long

Na penumbra do anoitecer, perto da cascata espumante
In the dim light of dusk, near the sparkling cascade

Em uma pedra coberta de musgo estava uma jovem donzela chorando
On a moss covered stone sat a crying young maid

[O pastor:]
[The shepherd:]

"Por que estás triste? Que aconteceu contigo?
"Why art thou dreary? What happened to thee?

Qual música tu cantas tão lamentavelmente? "
What song didst thou sing so woefully?"

[A donzela:]
[The maiden:]

"Vá embora, ó pastor! Não entristeça o teu coração
"Go whither o shepherd! Don't sadden thine heart

Não podes me ajudar - não és tu quem és!
Thou canst not help me - not thou who thou art!

Um velho homem que foi nascido em um berço de madeira
An old man who's been born in a cradle of wood

De uma árvore que, pelo menos, há cem anos se levantou,
Of a tree that at least a hundred years stood,

Cortada por um rapaz que no fundo ainda era puro -
Cut by a boy who at heart was still pure -

Poderia ser o meu redentor se ele soubesse que podia... "
Might be my redeemer if he knew that he could..."

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Empyrium e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção