exibições de letras 17.168
Letra

SignificadoPratique Inglês

Todos vocês

All Of You

Olhe para esta casa, precisamos de uma nova fundaçãoLook at this home, we need a new foundation
Pode parecer sem esperança, mas vamos superarIt may seem hopeless, but we'll get by just fine
Olhe para esta família, uma constelação brilhanteLook at this family, a glowing constellation
Tão cheio de estrelas e todo mundo quer brilharSo full of stars and everybody wants to shine

Mas as estrelas não brilham, elas queimamBut the stars don't shine, they burn
E as constelações mudamAnd the constellations shift
Eu acho que é hora de você aprenderI think it's time you learn
Você é mais do que apenas seu presenteYou're more than just your gift

[Abuela e Conjunto][Abuela and Ensemble]
E me desculpe, eu segurei muito apertadoAnd I'm sorry I held on too tight
Apenas com tanto medo que perderia vocês tambémJust so afraid I'd lose you too
O milagre não é alguma mágica que você temThe miracle is not some magic that you've got
O milagre é vocêThe miracle is you
Não é um presente, apenas você, o milagre é vocêNot some gift, just you, the miracle is you
Todos vocês, todos vocêsAll of you, all of you

[Camilo, Antonio e Bruno][Camilo, Antonio and Bruno]
Ok, então vamos falar sobre Bruno? (Esse é o Bruno?)Okay, so we gonna talk about Bruno? (That's Bruno?)
Sim, há muito a dizer sobre BrunoYeah, there's a lot to say about Bruno
Eu vou começar, ok!I'll start, okay!

[Bruno, Félix, Julieta][Bruno, Félix, Julieta]
Pepa, me desculpe pelo seu casamento, não queria ficar chateadoPepa, I'm sorry 'bout your wedding, didn't mean to be upsettin'
Isso não era uma profecia, eu só podia ver que você estava suandoThat wasn't a prophecy, I could just see you were sweatin'
E eu queria que você soubesse que seu irmão te ama tantoAnd I wanted you to know that your bro loves you so
Deixe entrar, deixe sair, deixe chover, deixe nevar, deixe ir!Let it in, let it out, let it rain, let it snow, let it go!

É o que eu sempre digo, mano!That's what I'm always saying, bro!
Tenho muitas desculpas que tenho a dizerGot a lotta 'pologies I got to say
Ei! (Uh-) Estamos felizes por você estar aqui, ok? (Mas-)Hey! (Uh—) We're just happy that you're here, okay? (But—)

[Pepa, Agustín, Julieta, Pepa e Julieta e (Dolores)][Pepa, Agustín, Julieta, Pepa and Julieta and (Dolores)]
Venha para a luzCome into the light
Os trigêmeos se reúnemThe triplets all reunite
E não importa o que aconteça, vamos encontrar nosso caminhoAnd no matter what happens we're gonna find our way
(Yo, eu sabia que ele nunca foi embora, eu o ouvia todos os dias)(Yo, I knew he never left, I heard him every day)

[Conjunto, Abuela e Antonio][Ensemble, Abuela and Antonio]
Oh-oh-oh, oh-oh-ohOh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (O que é esse som?)Oh-oh-oh, oh-oh-oh (what's that sound?)
Oh-oh-oh, oh-oh-ohOh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh (acho que é todo mundo na cidade)Oh-oh-oh, oh-oh-oh (I think it's everyone in town)
(Ei!)(Hey!)

[Conjunto][Ensemble]
Abaixe sua carga (abaixe sua carga)Lay down your load (lay down your load)
Estamos apenas no caminho (estamos apenas no caminho)We're only down the road (we're only down the road)
Não temos dons, mas somos muitosWe have no gifts, but we are many
E nós faremos qualquer coisa por vocêAnd we'll do anything for you

[Isabela, Conjunto, Luisa, Isabela e Mirabel][Isabela, Ensemble, Luisa, Isabela and Maribel]
É um sonho quando trabalhamos em equipe (todos vocês, todos vocês)It's a dream when we work as a team (all of you, all of you)
Você é tão forte, sim, mas às vezes eu choro (todos vocês, todos vocês)You're so strong, yeah, but sometimes I cry (all of you, all of you)
Eu tambémSo do I

[Luisa, Isabela, Isabela, Luisa e Mirabel][Luisa, Isabela, Isabela, Luisa and Mirabel]
Posso não ser tão forte, mas estou ficando mais sábioI may not be as strong, but I'm getting wiser
Sim, eu preciso de luz solar e fertilizanteYeah, I need sunlight and fertilizer
Venha, vamos plantar algo novo e vê-lo voarCome on, let's plant somethin' new and watch it fly
Direto para o céu, vamos!Straight up to the sky, let's go!

[Isabela, Luisa e Mirabel, Julieta, Agustín][Isabela, Luisa and Mirabel, Julieta, Agustín]
As estrelas não brilham, elas queimamThe stars don't shine, they burn
As constelações brilhamThe constellations glow
As estações mudam por sua vezThe seasons change in turn
Você assistiria nossa garotinha crescer?Would you watch our little girl grow?
Ela puxou vocêShe takes after you

[Interlúdio][Interlude]
[Mariano] Ah[Mariano] Oh
[Mirabel] Ei, Mariano, por que tão azul?[Mirabel] Hey, Mariano, why so blue?
[Mariano] Eu tenho tanto amor por dentro[Mariano] I just have so much love inside
[Mirabel] Você sabe, eu tenho esse primo também[Mirabel] You know, I've got this cousin too
Você conheceu a Dolores?Have you met Dolores?
[Dolores] Ok, eu cuido daqui, adeus![Dolores] Okay, I'll take it from here, goodbye!

[Dolores, Mariano, Isabela e Mirabel][Dolores, Mariano, Isabela and Mirabel]
Você fala tão altoYou talk so loud
Você cuida de sua mãe e a deixa orgulhosaYou take care of your mother and you make her proud
Você escreve sua própria poesiaYou write your own poetry
Todas as noites quando você vai dormirEvery night when you go to sleep
E eu estou aproveitando o momentoAnd I'm seizing the moment
Então você faria as pazes e me notar?So would you wake up and notice me?
Dolores, eu vejo vocêDolores, I see you
E eu ouço vocêAnd I hear you
Sim!Yes!

[Conjunto, Mariano e Dolores][Ensemble, Mariano and Dolores]
Todos vocês, todos vocês (Vamos nos casar! Devagar!)All of you, all of you (let's get married! Slow down!)
Todos você, todos vocêsAll of you, all of you

[Mirabel, Abuela, Bruno e Antonio][Mirabel, Abuela, Bruno and Antonio]
Lar doce lar, eu gosto da nova fundaçãoHome sweet home, I like the new foundation
Não é perfeitoIt isn't perfect
Nem nós! Isso é verdade!Neither are we! That's true!
Só mais uma coisa, antes da celebração (O quê?)Just one more thing, before the celebration (what?)
Precisamos de uma maçanetaWe need a doorknob
Fizemos este para vocêWe made this one for you

[Camilo, Dolores, Pepa e Félix] Vemos o quão brilhante você queima[Camilo, Dolores, Pepa and Félix] We see how bright you burn
[Isabela e Luisa] Vemos como você foi corajosa[Isabela and Luisa] We see how brave you've been
[Julieta e Agustín] Agora, veja a si mesmo por sua vez[Julieta and Agustín] Now, see yourself in turn
[Bruno] Você é o verdadeiro presente, garoto, deixe-nos entrar[Bruno] You're the real gift, kid, let us in
[Abuela] Abra seus olhos[Abuela] Open your eyes

[Abuela e Mirabel][Abuela and Mirabel]
Abra os olhosAbre los ojos
O que você vê?What do you see?
Eu me vejoI see me
Tudo de mimAll of me

Enviada por Guzmán e traduzida por Patricia. Legendado por Alice e mais 2 pessoas. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Encanto (Disney) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção