Tradução gerada automaticamente
Fade 2 Grey
Enchant
Desvanecer em Cinza
Fade 2 Grey
Só mais um dia, sigo com minha rotinaJust another day,I go about my business
Começo a me barbear do meu jeito comumI start to shave in my ordinary way
Nada mudou, mas algo tá diferenteNothing has changed, yet something is different
Ah sim-- Hoje é meu aniversárioAh yes-- It's my birthday today
Minha pele tá um pouco mais esticadaMy skin feels a little tighter
A lâmina corta meu rostoThe razor bites at my face
O que são aquelas linhas no espelho?What are those lines in the mirror?
Não consigo apagá-lasCan't seem to wipe them away
E minha visão tá embaçada, não sei o que éAnd my vision is blurry, I don't know what it is
E uma mancha tá surgindo debaixo da minha peleAnd a blemish is swirling out from under my skin
Tem cabelo demais na pia hojeAnd there is far too much hair in ths sink today
E o que sobrou na minha cabeça de alguma forma ficou grisalhoAnd what's left on my head has somehow turned to grey
Como uma foto ao sol, as cores começam a desbotarLike a picture in the sun,the colors start to fade
Como vidro quebrado na praia, a nitidez se esvaiLike broken glass upon the shore, the sharpness wears away
Meu rosto sangrando, deixo a lâmina cair no chãoMy face bleeding, I drop the razor to the floor
Tento pegá-la, mas minhas mãos não me obedecemI try to catch it, but my hands do not obey me
O que é esse barulho, tem alguém na porta?What is that pounding,is there someone at the door?
É só meu coração, se esforçando pra não me falharIt's just my heart,straining not to fail me
Minhas pernas tão pesadasMy legs feel so heavy
Cada centímetro parece uma milhaEach inch seems like a mile
Os músculos queimam de tanto esforçoMuscles burn from the effort
Enquanto caio na negaçãoAs I fall into denial
E minha fala tá arrastada, não sei o que éAnd my speech is slurred, I don't know what it is
E meu braço tá machucado de onde toquei minha peleAnd my arm is bruised from where I've touched my skin
E tem algo errado com meu espelho hojeAnd there is something wrong with my mirror today
Parece que meus olhos azuis de alguma forma ficaram cinzasIt seems my eyes of blue has somehow turned to grey
Assim como um camaleão que muda de peleJust like a chameleon who changes his skin
Eu dormi jovem e viril, acordei velho, cansado e magroI went to sleep young and virile,woke up old,tired and thin
Eu dormi pela minha vida e deixei minha juventude passar?Did I sleep through my life and waste away my youth?
Ou o tempo só passou e eu tô negando a verdade?Or did time just pass by and I'm denying the truth?
E minha visão tá embaçada, não sei o que éAnd my vision is blurry, I don't know what it is
E uma mancha tá surgindo debaixo da minha peleAnd a blemish is swirling out from under my skin
Tem cabelo demais na pia hojeAnd there is far too much hair in ths sink today
E o que sobrou na minha cabeça de alguma forma ficou grisalhoAnd what's left on my head has somehow turned to grey
E minha fala tá arrastada, não sei o que éAnd my speech is slurred, I don't know what it is
E meu braço tá machucado de onde toquei minha peleAnd my arm is bruised from where I've touched my skin
E tem algo errado com meu espelho hojeAnd there is something wrong with my mirror today
Parece que meus olhos azuis de alguma forma ficaram cinzasIt seems my eyes of blue has somehow turned to grey
[Música: D.Ott,P.Craddick][Music: D.Ott,P.Craddick]
[Letra: D.Ott][Lyrics: D.Ott]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enchant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: