Tradução gerada automaticamente
Happy If You Are
End Of The Line
Feliz Se Você Estiver
Happy If You Are
Estou olhando pra você e me sinto bemI'm looking at you and i feel fine
você está olhando pra mim e não me vêyou 're looking at me and you don't see me
isso é o que mais machucathat's what hurts most
ontem à noite na festalast night at the party
você quebrou meu coração de novoyou broke my heart again
você já tinha feito isso algumas semanas atrásyou had broken it some weeks ago
e eu chorei dessa vez de dorand i cried this time of pain
"Eu fico feliz se você estiver" eu disse"I am happy if you are" i said
mas eu sei que é só uma frasebut i know that's just a phrase
como eu poderia ser felizhow could i be happy
se eu perco quem eu encontreiwhen i loose the one i've found
Pra mim o copo tá pela metadeFor me the glass is drunk up half
logo vai estar vaziosoon it will be empty
vou estar cheio de cervejai'll be full of beer
uma pergunta que tá na minha cabeçaone question that is in my mind
eu não entendoi don't understand
então, por favor, me diga por que você beija aquele caraso please tell me why do you kiss that guy
se você não gosta dele como dizif you don't like him as you say
Sinto muito (por você, sua vaca)I'm sooooo sorry (for you bitch)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de End Of The Line e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: