Tradução gerada automaticamente
Ahí fuera
Endecah
lá fora
Ahí fuera
Yoh é triste, mas em cada rua há uma história como essa, aha, seYoh, es triste pero en cada calle hay una historia así, ajá, si
Endecah, mowlihawk, há desgraças aqui sim, mas não quero vê-lo assim, uh, diz yehEndecah, mowlihawk, hay desgracias aquí sí, no queremos verlo pero es así, ajá, yeh, dice
Fora lá todas as noites, há um despertarAhí fuera cada noche hay un despertar
Uma criança que sonha em ser capaz de amarUn niño que sólo sueña con poder amar
Acariciar e abraçar uma famíliaAcariciar y abrazar a una familia
Que substituiria a solidãoQue reemplazaría soledad
Quem dá mais do que ter alguém para contar suas ocorrênciasQuien da más que él por tener a alguien que contar sus ocurrencias
A vida para ele desgraça após desgraça requer paciênciaLa vida para él desgracia tras desgracia requiere de paciencia
Para evitar cair na criminalidade, as aparênciasPara no caer en delincuencia, apariencias
Ele nega que aquele garoto realmenteNiega lo que es ese chaval en realidad
Um coração maltratado por dia e marcado pela solidãoUn corazón maltratado por los días y empañado por soledad
situação ruas com a desigualdadeCalles situación con desigualdad
Má sorte, má situação socialMala suerte, mala situación social
Abandonar a esperança não equilibrar a balançaAbandonar la esperanza no equilibrará la balanza
Mas ele sente que não pode maisPero, el siente que no puede más
Mais uma vez é apenas um garoto que só sonha em ser capaz de amarRepito sólo es un chaval que solo sueña con poder amar
Embora atualmente essa noite você jogar novamenteAunque de momento esta noche le vuelva a tocar
Acariciando as lágrimas de sua triste solidãoAcariciar las lágrimas de su triste soledad
Ruas onde sonhos e kiddies rindoCalles donde hay sueños y risueños pequeñajos
Com mil vidas e ferimentos de coberturaCon mil vidas y heridas que tapar
Ruas, (muitas feridas que se conectam para as ruasCalles, (muchas heridas que tapar en las calles
Muitas, muitas histórias)Muchas personas, muchas historias)
Ruas onde cada história pique de ternuraCalles donde cada historia embadurna de ternura
E seus olhos solidãoY soledad a tu mirada
(ruas Filho onde reina a solidão(Son calles donde reina la soledad
Onde o perigo isso todos os dias na plataforma)Donde el peligro esta día a día en el andén)
Minha raiva é viajar, tem uma alma calmaMi furia está de viaje, posee un alma en calma
Escreve poesia, Andaluzia protege minhas costasRedacta poesía, andalucía resguarda mi espalda
A cada dia impactos amigos Conto com as mãosCada día impacta a amigos que cuento con las manos
Eu não me importo se você é bom mc, você não está mesmo bem humanoMe da igual si eres buen mc, aun no eres buen humano
E o meu coração, desde então, cadeadoY mi corazón tiene el candado puesto
Eu perdi as chaves do curso, ainda há coisas que você não conhecePerdí las llaves por supuesto, aún hay cosas que no sabes
O amor é demonstrado homens diárias de combateEl amor se demuestra luchando día a día men
Não entregar em 14 de Fevereiro a sua menina um cravoNo entregando el 14 de febrero a tu chica un clavel
Agora eu tenho uma outra visão da palavra amizadeAhora tengo otra visión de la palabra amistad
Eu sei que posso contar com um, dois, três e não maisSé que puedo contar con uno, dos, tres y no más
Você olha sozinho e são pessoas boas, fazendo piadasTe ves solo y son buenas personas, haciendo bromas
Mas com as pessoas que eles acreditam que falta personalidadePero con gente que les crean falta de personalidad
Eu não quero pessoas assim, que vai sem comportamentoNo quiero gente así, que va sin comportamiento
E é fácil e frágil lidar com a sua decisãoY es fácil y frágil manejar su decisión
Visto em uma linha de alguma formaVisionada en un renglón de alguna manera
Quando você realmente sabe me dizer sobre o que você querCuando me conozcas de verdad di sobre mí lo que tú quieras
Mas ainda assim não, não, não me interrogarPero aún no, no, aún no me interrogues
Eu vejo um mundo de estudantes que vão desde professoresVeo a un mundo de alumnos que van de profesores
Eu coloquei meu coração em letras, o meu instrumento de vidaPongo mi corazón en letras, mi vida en instrumento
David Fernandez coloca o lápis e expressar o que sintoDavid fernández pone el lápiz y expreso lo que siento
E uma chuva de frases para traduzirY una lluvia de frases para plasmar
E mais e mais indivíduos com ira e fúria, minha dignidadeY más y más sujetos con rabia y furia mi dignidad
Eu sei que isso nunca vai tocar o chãoSé que nunca va a tocar el suelo
Eu nunca pensei que a minha automiento e sempre vem em primeiro lugarNunca me automiento y mi pensamiento eso siempre es lo primero
Seja fiel a suas possibilidades e lidar com eleSe fiel a tus posibilidades y asúmelo
Eu vejo pessoas que matam suas famílias se falar de númerosVeo gente que se matan con sus familias si habla de números
Se você se arrepender, cerrando os dentes, e avisáSi te arrepienta, aprieta los dientes, y advierto
Não tome toda a vida a Deus, mas also're mortosNo quites la vida que entera a dios si no también estas muerto
Ruas onde sonhos e kiddies rindoCalles donde hay sueños y risueños pequeñajos
Com mil vidas e ferimentos de coberturaCon mil vidas y heridas que tapar
Ruas, (muitas feridas que se conectam para as ruasCalles, (muchas heridas que tapar en las calles
Muitas, muitas histórias)Muchas personas, muchas historias)
Ruas onde cada história pique de ternuraCalles donde cada historia embadurna de ternura
E seus olhos solidãoY soledad a tu mirada
(ruas Filho onde reina a solidão(Son calles donde reina la soledad
Onde o perigo isso todos os dias na plataforma)Donde el peligro esta día a día en el andén)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Endecah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: