Transliteração e tradução geradas automaticamente
Peixe
Koi
As flores estão sendo acariciadas pelo vento
アスファルトがタイヤにくすぐられる
Asufaruto ga taiya ni kusugurareru
Enquanto ouço a voz na rua
声をききながらおもてどおり
Koe wo kiki nagara omotedoori
O vento suave toca ambos os lados
ひらりぜめたかぜにこのりょうほう
Hirari zemeta kaze ni kono ryouhoo
E faz dançar a minha alma
りゅうめおどらせた
Ryuume odoraseta
Caminhando para trás, sinto a presença
うしろをあるくけはいだいて
Ushiro wo aruku kehai daite
E meu coração se abre para ver
こころといてみる
Kokoro toite miru
*Desde um dia, aos poucos, mudando a forma
あるひからすこしずつかたちをかえて
aru hi kara sukoshizutsu katachi wo kaete
Os sentimentos que lanço em você
きみへなげるおもいは
Kimi he nageru omoi wa
São tão distantes, mas tão lindos
そうぞうはるかこえきれいである
Souzou haruka koe kirei de aru
A cama parece pequena, sinto que
べっどがちいさくかんじることが
Beddo ga chiisaku kanjiru koto ga
É o começo da felicidade
こうふくのはじまり
Koufuku no hajimari
Esse corpo, de repente, se torna alma
このみがいつしかたましいになって
Kono mi ga itsushika tamashii ni natte
Se o tempo voar
じかんとべたなら
Jikan tobeta nara
Vou te procurar, no dia em que você nasceu
たずねてみようきみがうまれたひを
Tazunete miyou kimi ga umareta hi wo
Com as pequenas mãos que se estendem para um futuro suave
やわらかくてみらいにのばしたちいさなて
Yawara kakute mirai ni nobashita chiisa na te
Toque-me, eu te amo
ふれようあいしてる
Fure you aishiteru
Não há nada que eu queira mais
どうでもいいことなんてひとつも
Doudemo ii koto nante hitotsu mo
Do que isso, do outro lado
ないよこのむこう
Nai yo kono mukou
Mesmo que tenha saído sem querer...
なにげなくでかけたのにな
Nanigenaku dekaketa no ni na
Estou sonhando com cinco anos
ごねんへとうとししてる
Gonen he to utoshiteru
Os amores do passado que me marcaram
きめつけでいどんだかこのこいたちや
Kimetsuke de idonda kako no koi tachi ya
E os amores estranhos que
へんくつなこいが
Henkutsu na koi ga
Deixaram a minha comida de lado
のこしてったぼくのたべかすを
Nokoshitetta boku no tabe kasu wo
Me livrando de tudo, no chão
はらいのぞけてじめんに
Harai nozoke te jimen ni
O som que ecoa é uma melodia
おとしたおとはおんどは
Oto shita oto wa ondo wa
Sem perceber, eu peguei de forma casual
いしきもしないでさりげなくとらえた
Ishiki mo shinai de sarigenaku toraeta
Aquela estranha mania que
かわったへんなくせが
Kawatta henna kuse ga
De repente, desapareceu
いつのまにかけしさっていたの
Itsu no ma ni ka keshi satte ita no
Não consigo dizer que não é você
きみじゃないとねいえない
Kimi ja nai to ne ie nai
A gentileza aperta meu peito e não solta
やさしさがむねをつかんではなさない
Yasashi sa ga mune wo tsukande hanasa nai
*repete
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Endlicheri Endlicheri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: