Tradução gerada automaticamente
I'm Alive
Ends With a Bullet
Eu estou vivo
I'm Alive
Aqui estou na borda
Here I stand on the edge
Agora eu estou mal pendurado
Now I'm barely hanging on
Onde é que a vida dar errado
Where did life go wrong
Vida é dor
Life is pain
É melhor se acostumar com isso
You better get used to it
Lembre-se que sempre estarei lá
Remember that it'll always be there
Eu estou vivo
I'm alive
Graças à você
Thanks to you
Agora eu posso respirar
Now I can breathe
Eu me sinto tão livre
I feel so free
Eu estou vivo
I'm alive
Graças à você
thanks to you
Agora eu posso ver o que está me machucando
Now I can see what's hurting me
Eu vivi o meu dia mais escuro
I lived my darkest day
Goldest dia este é o meu pedido de desculpas
Goldest day this is my apology
Eu estava morto por dentro até que eu conheci você
I was dead inside until I met you
Eu estou vivo
I'm alive
Graças à você
Thanks to you
Agora eu posso respirar
Now I can breathe
Eu me sinto tão livre e vivo
I feel so free and alive
Espero que você encontre o que você está procurando
I hope you find what you're looking for
Você sabe que eu vou estar de pé ao lado você
You know I'll be standing next you
Todo caminho
All the way
todo dia
Every day
Vida é dor
Life is pain
é melhor você se acostumar com isso
you better get used to it
Lembre-se que sempre estarei lá
Remember that it'll always be there
Eu estou vivo
I'm alive
Graças à você
Thanks to you
Agora eu posso respirar
Now I can breathe
Eu me sinto tão livre
I feel so free
Eu estou vivo
I'm alive
Graças à você
Thanks to you
Agora eu posso ver o que está me machucando
Now I can see what's hurting me
Eu vivi o meu dia mais escuro
I lived my darkest day
Goldest dia este é o meu pedido de desculpas
Goldest day this is my apology
Eu estava morto por dentro até que eu conheci você
I was dead inside until I met you
Eu estou vivo
I'm alive
Graças à você
Thanks to you
Agora eu posso respirar
Now I can breathe
Eu me sinto tão livre e vivo
I feel so free and alive
Eu estou vivo
I'm alive
Graças à você
Thanks to you
Agora eu posso respirar
Now I can breathe
Eu me sinto tão livre
I feel so free
Eu estou vivo
I'm alive
Graças à você
Thanks to you
Agora eu posso ver o que está me machucando
Now I can see what's hurting me
Eu vivi o meu dia mais escuro
I lived my darkest day
Goldest dia este é o meu pedido de desculpas
Goldest day this is my apology
Eu estava morto por dentro até que eu conheci você
I was dead inside until I met you
Eu estou vivo
I'm alive
Graças à você
Thanks to you
Agora eu posso respirar
Now I can breathe
Eu me sinto tão livre e vivo
I feel so free and alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ends With a Bullet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: