Tradução gerada automaticamente
Dulce Belen
Enemigos de La Klase
Dulce Belen
Dulce Belen
Lembro-me naquela noite, quente e azulLa recuerdo esa noche, calurosa y azul
Dezembro 94, véspera de Natal no spur`sDiciembre 94, nochebuena en el spur`s
Seu nome era olhos Belém e mel puroSu nombre era belén y sus ojos pura miel
Uma pele rebelde missionáriaUna misionera de rebelde piel
Após duas horas de divagações sobre revoluçãoTras dos horas de divagues sobre la revolución
Ele atirou-los com os lábios e disse: "vamos"Me fusiló con sus labios y me dijo "vámonos"
E nós chickened casa perto do terminalY nos rajamos a su hogar cerca de la terminal
E na cama, passou o NatalY en su cama pasamos la navidad
belén doceDulce belén
Ela foiElla fue
Uma paixão doces agridoceUn caramelo agridulce de pasión
E é verdade queY es cierto que
Eu nunca ameiNunca la amé
Ou talvez ela merecia maisO ella tal vez se merecía algo mejor
Um homem super-homemUn super hombre del hombre
E não um punk rock viciosoY no un vicioso del punk rock
Entre o sexo, reefer e livros nós aprendemos a sonharEntre sexo, porro y libros aprendimos a soñar
Um país libertado com a justiça socialUna patria liberada y con justicia social
E com canções silvio e alguns "hey ho vamos"Y con canciones de silvio y algún "hey ho let´s go"
Acreditava-se que de "o anjo que foi"Se creyó eso de "el angel que pasó"
Falei de rebeliões em todo o interiorMe hablaba de rebeliones por todo el interior
Um de seus companheiros que desapareceramDe uno de sus compañeros que desapareció
E quando eu queria informações sobre a sua organizaçãoY cuando quise información sobre su organización
Ele me cortou e disse "não pergunte mais"Me cortó y dijo "no preguntes más"
E Belén não quer ser mais refémY de belén no quise ser más su rehén
E eu fugi de seu calorY me escapé de su calor
E eu deixeiY la dejé
E eu fui emboraY me alejé
Eu não voltar e eu me tornei um caçador, um insensível nômadeNo regresé y me volví un cazador, un nómada sin corazón
Um bom amigo da dorUn buen amigo del dolor
Março 99, na praça OlheiMarzo del 99, en la plaza la busqué
E no meio de balas, mais forte eu gritei seu nomeY en el medio de las balas, fuerte su nombre grité
Mas já era tarde ePero era tarde ya
a cidade estava em chamasSe incendiaba la ciudad
E eu gritei morte entre onde você está?Y entre la muerte grité ¿adónde estás?
E eu fui na solidãoY me fui en la soledad
Amaldiçoando esta cidadeMaldiciendo esta ciudad
E a memória de sua pele me fez chorarY el recuerdo de su piel me hizo llorar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enemigos de La Klase e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: