The Prisoner
Take us to the prisoner
Let us gaze into his eyes
To see what kind of man
It takes a nation to despise
Take us to the prisoner
Let us look upon his face
To see why twenty thousand men
Would gladly take his place
Won't someone give a drink to him?
Remove the chains and let him live
Let him live
Take us to the prisoner
Let us listen to his voice
To see why worlds of wisdom's
In a cell without a choice
Take us to the prisoner
Torn and bent beneath the chains
We wonder if the world is really
Worthy of his name?
Won't someone give a drink to him?
Remove the chains and let him live
Let him live
We know where we're going
For we heard the new winds blowing
And we're got to know for ourselves
It won't help to listen to someone else
Take us to the prisoner
With his eyes so full of grace
The priests have lied
And kings have died
Filled with their own disgrace
Won't someone give a drink to him?
Remove the chains and let him live
Let him live
Let him live
Let him live
O Prisioneiro
Leve-nos até o prisioneiro
Deixe-nos olhar em seus olhos
Para ver que tipo de homem
É preciso uma nação para desprezar
Leve-nos até o prisioneiro
Deixe-nos ver seu rosto
Para entender por que vinte mil homens
Trocaríam de lugar com ele
Alguém não pode dar um gole pra ele?
Tire as correntes e deixe-o viver
Deixe-o viver
Leve-nos até o prisioneiro
Deixe-nos ouvir sua voz
Para ver por que mundos de sabedoria
Estão em uma cela sem escolha
Leve-nos até o prisioneiro
Desgarrado e curvado sob as correntes
Nos perguntamos se o mundo é realmente
Digno de seu nome?
Alguém não pode dar um gole pra ele?
Tire as correntes e deixe-o viver
Deixe-o viver
Sabemos pra onde estamos indo
Pois ouvimos os novos ventos soprando
E temos que saber por nós mesmos
Não vai ajudar ouvir alguém mais
Leve-nos até o prisioneiro
Com seus olhos cheios de graça
Os sacerdotes mentiram
E os reis morreram
Cheios de sua própria desgraça
Alguém não pode dar um gole pra ele?
Tire as correntes e deixe-o viver
Deixe-o viver
Deixe-o viver
Deixe-o viver