Tradução gerada automaticamente
Tears of a clown
English Beat
Lágrimas de um palhaço
Tears of a clown
Diga oh é baby babySay oh yeah baby baby
Agora, se tem um sorriso no meu rostoNow if there's a smile on my face
É só pra tentar enganar o públicoIt's only there tryin' to fool the public
Mas quando se trata de te enganarBut when it comes down to foolin' you
Ah, meu bem, esse é um assunto bem diferenteNow honey that's quite a different subject
Então não deixe minha expressão alegreSo don't let my glad expression
Te dar a impressão erradaGive you the wrong impression
Porque na verdade eu tô triste (tão triste triste)Cos really I'm sad (so sad sad)
Oh, eu tô mais triste que triste (tão triste triste)Oh I'm sadder than sad (so sad sad)
Bem, eu tô machucado e quero você tanto (tão triste triste)Well I'm hurt and I want you so bad (so sad sad)
Como um palhaço, eu pareço estar felizLike a clown I appear to be glad
Ooh éOoh yeah
Tem algumas coisas tristes conhecidas pelo homemThere's some sad things known to man
Mas não tem nada mais triste queBut ain't too much sadder than
As lágrimas de um palhaçoThe tears of a clown
Quando não tem ninguém por pertoWhen there's no one around
Diga oh é baby baby babySay oh yeah baby baby baby
Oh é baby baby babyOh yeah baby baby baby
Agora, se eu pareço despreocupadoNow if I appear to be carefree
É só pra camuflar minha tristezaIt's only to camouflage my sadness
E, meu bem, pra proteger meu orgulho eu tentoAnd honey to shield my pride I try
Cobrir essa dor com um show de alegriaTo cover this hurt with a show of gladness
Então não deixe meu espetáculo te convencerSo don't let my show convince you
Que eu estive feliz desde que você decidiu irThat I've been happy since you decided to go
Oh, eu preciso de você tantoOh I need you so
Olha, eu tô machucado e quero que você saibaLook I'm hurt and I want you to know
Só pros outros eu faço um showJust for others I put on a show
Ooh éOoh yeah
Tem algumas coisas tristes conhecidas pelo homemThere's some sad things known to man
Mas não tem nada mais triste queBut ain't too much sadder than
As lágrimas de um palhaçoThe tears of a clown
Assim como Pagliacci fezJust like Pagliacci did
Eu vou manter minha superfície escondidaI'm gonna keep my surface hid
Me escondendo no meu quarto eu tentoHiding in my room I try
Mas nesse quarto solitário eu choroBut in this lonely room I cry
As lágrimas de um palhaçoThe tears of a clown
Quando não tem ninguém por pertoWhen there's no one around
Agora, se tem um sorriso no meu rostoNow if there's a smile on my face
Não deixe minha expressão alegreDon't let my glad expression
Te dar a impressão erradaGive you the wrong impression
Não deixe esse sorriso que eu usoDon't let this smile I wear
Te fazer sentir que eu não me importoMake you feel that I don't care
As lágrimas de um palhaçoThe tears of a clown
Lágrimas de um palhaçoTears of a clown
As lágrimas de um palhaçoThe tears of a clown
Eu tô indo pra cidadeI'm going down de town
Eu tô indo pro centroI'm going downtown
Lágrimas de um palhaçoTears of a clown



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de English Beat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: