Tradução gerada automaticamente
Sin Sentimientos (part. Elysanij)
Ñengo Flow
Sem Sentimentos (part. Elysanij)
Sin Sentimientos (part. Elysanij)
O sol entrou pela minha janela
El sol entró por mi ventana
Tudo em silêncio, nada se ouvia
Todo en silencio, nada se escuchaba
Você não estava mais ao meu lado
A mi lado ya no estabas
9 e 10 da manhã
9 y 10 de la mañana
Roupas pelo chão
Ropa por el suelo
A cama nas nuvens
La cama por las nubes
Não temos nada sério
No tenemos nada en serio
Mas como nos divertimos
Pero qué rico nos cogemos
O passageiro aqui se torna eterno
Lo pasajero aquí se vuelve eterno
Tudo é mentira, nada é sério
Todo de embuste, nada en serio
Como paramos o tempo?
¿Cómo detenemo' el tiempo?
Jogando de preto e branco, ah
Jugando a lo blanco y negro, ah
Que ninguém saiba nada, nada, nada
Que nadie sepa na', na', na'
Que na minha cama você termina se for embora
Que en mi cama termina' si te vas
Que isso fique entre nós dois
Que esto se quede entre nosotros dos
Vamos, me prometa
Anda, prométemelo
Querida, não vá se apaixonar por mim
Bebé, y no te me vaya' a enamorar
Cuidado, porque isso não pode acontecer
Cuida'o, porque eso no puede pasar
Sejamos eternos em silêncio
Seamos eternos en silencio
Sem sentimentos nos devorando, nah
Sin sentimientos comiéndonos, nah
Que ninguém saiba que nós somos aventura
Que nadie se entere que nosotros somo' aventura
Sexo, paixão com loucura, querida
Sexo, pasión con locura, mai'
Eu mantenho o silêncio e sei o que há
Mantengo el silencio y sé lo qué hay
No dia em que você me trair, o mundo desaba sobre você
El día que me traiciones encima el mundo se te cae
Eu te como sem roupa há muito tempo
Te como sin ropa ya hace tiempo
Ninguém tem ideia de como eu te como sob o vento
Nadie tiene idea de lo rico que te como bajo el viento
Na fonte da sua pele eu me perco
En la fuente de tu piel me desoriento
Não quero que acabe, quero continuar sonhando acordado
No quiero que se acabe, quiero seguir soñando despierto
Mantenha o silêncio para que dure
Mantén el silencio pa' que dure
Para que nunca chegue o dia da sua despedida
Pa' que nuca llegue el día de tu despedida
Eu sei que você gosta, querida, quando eu te domino
Sé que a ti gusta, mami, como yo te azoto
Eu sei que você fica louca quando te beijo lá (ah)
Sé que te pone' loquilla' cuando te beso en él (ah)
Eu morro ao seu lado, é isso que há
Yo muero a tu lado, esa es la que hay
No dia em que isso acabar, o mundo desaba abaixo de nós
El día que esto acabe el mundo abajo se nos cae
O nosso é eterno
Lo nuestro es eterno
Seu verão derrete meu inverno
Tu verano derrite mi invierno
Que ninguém saiba nada, nada, nada
Que nadie sepa na', na', na'
Que na minha cama você termina se for embora
Que en mi cama termina' si te vas
Que isso fique entre nós dois
Que esto se quede entre nosotros dos
Vamos, me prometa
Anda, prométemelo
Querida, não vá se apaixonar por mim
Bebé, y no te me vaya' a enamorar
Cuidado, porque isso não pode acontecer
Cuida'o, porque eso no puede pasar
Sejamos eternos em silêncio
Seamos eternos en silencio
Sem sentimentos nos devorando, nah
Sin sentimientos comiéndonos, nah
Que ninguém saiba nada, nada, nada
Que nadie sepa na', na', na'
Que na minha cama você vem e vai
Que en mi cama tú te vienes y te va'
O segredo fica entre nós dois
El secreto queda entre nosotros dos
A profecia se cumpriu
Se cumplió la profecía
Esta noite você volta a ser minha
Esta noche vuelve' a ser mía
O sol entrou pela minha janela
El sol entró por mi ventana
Tudo em silêncio, nada se ouvia
Todo en silencio, nada se escuchaba
Você não estava mais ao meu lado
A mi lado ya no estabas
9 e 10 da manhã
9 y 10 de la mañana
Roupas pelo chão
Ropa por el suelo
A cama nas nuvens
La cama por las nubes
Não temos nada sério
No tenemos nada en serio
Mas como nos divertimos
Pero qué rico nos cogemos
O passageiro aqui se torna eterno
Lo pasajero aquí se vuelve eterno
Tudo é mentira, nada é sério
Todo de embuste, nada en serio
Como paramos o tempo?
¿Cómo detenemo' el tiempo?
Jogando de preto e branco, ah
Jugando a lo blanco y negro, ah
Que ninguém saiba nada, nada, nada
Que nadie sepa na', na', na'
Que na minha cama você termina se for embora
Que en mi cama termina' si te vas
Que isso fique entre nós dois
Que esto se quede entre nosotros dos
Vamos, me prometa
Anda, prométemelo
Querida, não vá se apaixonar por mim
Bebé, y no te me vaya' a enamorar
Cuidado, porque isso não pode acontecer
Cuida'o, porque eso no puede pasar
Sejamos eternos em silêncio
Seamos eternos en silencio
Sem sentimentos nos devorando, nah
Sin sentimientos comiéndonos, nah
ELYSANIJ
ELYSANIJ
ELYSANIJ
ELYSANIJ
A Doce Melodia
La Dulce Melodía
Real G4 Life, querida
Real G4 Life, mami
Real G4 Life
Real G4 Life
Heroes Music
Heroes Music
Woh, woh (Juanma)
Woh, woh (Juanma)
(Sem sentimentos nos devorando)
(Sin sentimientos comiéndonos)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ñengo Flow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: