Blame Shift
Enox
Mudança de Culpa
Blame Shift
Ouça, porque estou cansado de repetirListen up, 'cause I'm tired of repeating
Eu só vou dizer uma vezI'll only say it once
Estamos correndo em círculos, você sente girar?We're running around in circles, do you feel it spinning?
Uma vergonha tão malditaSuch a goddamn shame
Como você sempre transfere a culpaHow you always shift the blame
Você é como todo o restoYou're like all the rest
Você é tudo a mesma porraYou're all the fucking same
Me odeie, me afasteHate me, phase me out
Isso não muda o fato de tudo o que você éIt doesn't change the fact of what you're all about
Você mente, filho da puta, confie em sua dúvidaYou fake motherfucker, trust your doubt
Sua besteira não pode te salvar agoraYour bullshit can't save you now
Em retrospectiva, eu deveria ter confiado no sentimentoHindsight I should've trusted the feeling
Que estava dentro de mimThat was inside of me
Pegado os sinais de alerta, as malditas bandeiras vermelhasPick up the warning signs, the fucking red flags
Então você fez de mim outro inimigo agoraNow you made me another enemy now
Eu vou te ver correr, porraI'll see you fucking run
Aponte seu dedo em outra direçãoPoint your finger another direction
Me odeie, me afasteHate me, phase me out
Isso não muda o fato de tudo o que você éIt doesn't change the fact of what you're all about
Você mente, filho da puta, confie em sua dúvidaYou fake motherfucker, trust your doubt
Sua besteira não pode te salvar agoraYour bullshit can't save you now
Vai se foder se disser que o problema está em mimFuck you if you say it's on me
Eu te protegia, mas você nunca mudouI had your back, but you never change
Vai se foder se disser que o problema está em mimFuck you if you say it's on me
Você não tem espinha, então esconda seu rostoYou have no spine, so just hide your face
Aponte o dedo em outra direçãoPoint your finger another direction
Olhe para a vadia que se há em seu reflexoLook at the bitch that stands up on your reflection
Então você acha que pode se safar sem nenhuma repercussão?So you think you can walk free without some repercussion?
Ouça!Listen up!
Cortar você foi minha melhor decisãoCutting you off was my best decision
Cortar você foi minha melhor decisão!Cutting you off was my best decision!
Me odeie, me afasteHate me, phase me out
Isso não muda o fato de que você é tudoIt doesn't change the fact of what you're all about
Você mente, filho da puta, confie em sua dúvidaYou fake motherfucker, trust your doubt
Confie na sua dúvida, confie na sua dúvida!Trust your doubt, trust your doubt!
Me odeie, me afasteHate me, phase me out
Isso não muda o fato de tudo o que você éIt doesn't change the fact of what you're all about
Você mente, filho da puta, confie em sua dúvidaYou fake motherfucker, trust your doubt
Sua besteira não pode te salvar agoraYour bullshit can't save you now
Vai se foder se disser que o problema está em mimFuck you if you say it's on me
Eu te protegi, mas você nunca mudouI had your back, but you never change
Vai se foder se disser que o problema está em mimFuck you if you say it's on me
Você não tem espinha, então esconda seu rostoYou have no spine, so just hide your face



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: