Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 120

Ogni volta che non so volare

Enrico Nigiotti

Letra

Significado

Toda vez que não sei voar

Ogni volta che non so volare

Tarde, que não é mais só noite, mas também um pouco de manhãTardi, che non è più solo notte, ma anche un po' mattina
Tarde que não consigo dormir, fecho os olhos só um instanteTardi che non mi addormento, chiudo gli occhi appena
Tarde que eu devia parar de falar com o tetoTardi che la dovrei smettere di parlare col soffitto
De cair entre as lembranças pra ficar preso nelasDi cascare tra i ricordi per rimanerci dentro
O tempo voa, malditoIl tempo vola, maledetto
Rápido como um beliscãoVeloce come un pizzicotto

Aqui, a primeira vez que fiz amor eu tinha quinze anosEcco, la prima volta che ho fatto l'amore avevo quindici anni
Em um velho colchão, mantivemos os olhos fechadosSopra un vecchio materasso tenevamo chiusi gli occhi
Tão doce e preocupado, sempre tão atentoCosì dolce e preoccupato, così sempre attento
Talvez, agora que aprendi, não seja mais o mesmoForse, adesso che ho imparato, non è più lo stesso
O tempo voa, já disse issoIl tempo vola, l'ho già detto
Até em um relógio quebradoAnche in un orologio rotto

E enquanto lá fora explode outro infernoE mеntre fuori scoppia un altro inferno
De algum lugar, agora já é amanhãDa qualche partе, adesso è già domani
Alguém está pronto e outro está perdidoQualcuno è pronto e qualcun altro è perso
Antes de voarPrima di volare

Espelho, talvez os sonhos não terminem onde a realidade começaSpecchio, forse i sogni non finiscono dove comincia la realtà
E é preciso de dor pra um pouco de felicidadeE c'è bisogno di dolore per un po' di felicità
A gente sempre pensa que é melhor ser outroLo pensiamo sempre tutti che sia meglio qualcun altro
E não vemos, atrás do velho, os cabelos de garotoE non vediamo, dietro al vecchio, i capelli da ragazzo
O tempo corre, como é filho da putaIl tempo corre, quanto è stronzo
Ultrapassa e depois te rouba o lugarSorpassa e poi ti ruba il posto
E enquanto lá fora queima outro infernoE mentre fuori brucia un altro inferno
Poucos minutos e já será amanhãPochi minuti e poi sarà domani
Alguém está pronto e outro está perdidoQualcuno è pronto e qualcun altro è perso
Antes de voarPrima di volare

Os monstros que tenho dentro, que me fazem cairI mostri che c'ho dentro, che mi fanno cadere
Essa mania de que tudo tem que dar certoQuesta mania che devi andare solo bene
A quem me salva toda vez que toco o fundoA chi mi salva ogni volta che tocco il fondo
A quem, não importa como, fica ao meu ladoA chi, comunque vada, mi rimane accanto
E se essa vida é uma viagemE se questa vita è un viaggio
Ainda bem que vocês estão aquiMenomale, siete qui

Toda vez que não sei voarOgni volta che non so volare
Toda vez que não sei voarOgni volta che non so volare
Toda vez que não sei voarOgni volta che non so volare


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enrico Nigiotti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção