Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 388

Fuoco Sui Giocattoli

Enrico Ruggeri

Letra

Fogo nos Brinquedos

Fuoco Sui Giocattoli

Grupos organizados de guerreiras da capturaGruppi organizzati di guerriere da cattura
com os corações pendurados em um cinto metálicocon i cuori appesi a una metallica cintura
correm em um campo de concentração, uma hora ou outra nos acolherácorrono in un lager, prima o poi ci accoglierà
querem devorar sentimentos até se fartar.vogliono mangiare sentimenti a sazietà.

Estudaram friamente a coreografiaHan studiato freddamente la coreografia
instrumentalizaram toda a nossa poesia,strumentalizzato ogni nostra poesia,
já partiram para sua nova Anschlusssono già partite per la loro nuova Anschluss
com suas peles cobertas de Douss-Douss.con le loro pelli ricoperte di Douss-Douss.

Fogo nos brinquedos que ficaram em suas mãosFuoco sui giocattoli rimasti in mano a voi
os dançarinos do Bolshoi fogem para os EUAscappano negli Usa i ballerini del Bolscioi
se você quer ir embora, seu trem já está à espera,se tu vuoi andartene il tuo treno aspetta già,
mas as correntes da mente, quem vai desfazer?ma le catene della mente, chi le scioglierà?

Um comando de garotos já está na outra frenteUn commando di ragazzi è già sull'altro fronte
disparam de margens opostas e a ponte desabousparano da rive opposte ed è crollato il ponte
estendem as mãos para não escorregartendono le mani per non scivolare giù
e os socorros agora não aparecem mais.e i soccorsi adesso non si fan vedere più.

Muros - que nos dividemMuri - che ci dividono
muros - que não se explicammuri - che non si spiegano
surdos que te gritam suas verdades,sordi che ti gridano le loro verità,
mas não se escuta nada nesta cidade pálida.ma non ci si ascolta in questa pallida città.

Fogo nos brinquedos, vamos queimar um pouco tambémFuoco sui giocattoli, bruciamo un po' anche noi
guerra e paz como no romance de Tolstóiguerra e pace come nel romanzo di Tolstoi
explicações inúteis transbordando falsidadesspiegazioni inutili grondanti falsità
uma rosa já foi plantada, mas não vai crescer.una rosa è già piantata, ma non crescerà.

Restam ruínas ao longo do campo de batalhaRestano rovine lungo il campo di battaglia
todo abraço é uma faísca perdida na palhaogni abbraccio è una scintilla persa nella paglia
um cigarro se consome junto a vocêuna sigaretta si consuma assieme a te
multidão ou solidão, que diferença faz?folla o solitudine, che differenza c'è?

Muros - que nos dividemMuri - che ci dividono
muros - que não se explicammuri - che non si spiegano
surdos que te gritam suas verdades,sordi che ti gridano le loro verità,
mas não se escuta nada nesta cidade pálida.ma non ci si ascolta in questa pallida città.

Fogo nos brinquedos que ficaram em suas mãosFuoco sui giocattoli rimasti in mano a voi
os dançarinos do Bolshoi fogem para os EUAscappano negli Usa i ballerini del Bolscioi
se você quer ir embora, seu trem já está à espera,se tu vuoi andartene il tuo treno aspetta già,
mas as correntes da mente, quem vai desfazer?ma le catene della mente, chi le scioglierà?

Fogo nos brinquedos, vamos queimar um pouco tambémFuoco sui giocattoli, bruciamo un po' anche noi
guerra e paz como no romance de Tolstóiguerra e pace come nel romanzo di Tolstoi
explicações inúteis transbordando falsidadesspiegazioni inutili grondanti falsità
uma rosa já foi plantada, mas não vai crescer.una rosa è già piantata, ma non crescerà


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enrico Ruggeri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção