Tradução gerada automaticamente

L'Orizzonte (Di Una Donna Sola)
Enrico Ruggeri
O Horizonte (De Uma Mulher Só)
L'Orizzonte (Di Una Donna Sola)
Elas costumam comer sozinhasMangiano spesso da sole
E se perguntam por quê;e si domandano perché;
E quase se sentem culpadase quasi si sentono in colpa
Se se aventuram pra tomar um café.se si avventurano per bere un caffè.
Falam ainda de voosParlano ancora di voli
Que quase nunca pegamche non prendono quasi mai
E têm medo do tempo,ed hanno paura del tempo,
Porque o tempo sabe olhar nos olhos.perché il tempo ti sa guardare in faccia.
E têm os olhos no horizonteEd hanno gli occhi all'orizzonte
Mas não vão embora,ma non vanno via,
Divididas entre o presentecombattute tra il presente
E a melancolia.e la malinconia.
Mas o mundo não espera mais:Ma il mondo non aspetta ancora:
Olha pra trás e já é amanhã.guardi indietro e già domani è qui.
Existem mulheres assim,Ci sono donne così,
Existem vidas assim.ci sono vite così.
Perdem muitas oportunidades:Perdono troppe occasioni:
Não querem errar de novo.non vogliono sbagliare più.
Choram com certas músicas:Piangono a certe canzoni:
Erros da juventude.errori di gioventù.
Escrevem cartas longasScrivono lettere lunghe
Que quase nunca enviamche non mandano quasi mai
E têm a cor do vento,ed hanno il colore del vento,
Porque é o vento que leva mais longe.perché è il vento che porta più lontano.
O horizonte adormeceL'orizzonte si addormenta
Antes de nós doisprima di noi due
E você descobre aquela luz apagadae scopri quella luce spenta
Entre os braços dela.tra le braccia sue.
Você ainda não mudou;Tu non sei cambiata ancora;
Olha pra trás e me encontra aqui.guardi indietro e mi ritrovi qui.
Você é uma mulher assim,Sei una donna così,
Com um amor assim.con un amore così.
E escondem os pensamentosE nascondono i pensieri
No silêncio,nel silenzio,
Entre as sombras e os desejos.tra le ombre e i desideri.
E os amigos mais sincerosE gli amici più sinceri
Não ligam mais,non telefonano più,
Porque quando você era felizperché quando eri felice
Você também não ligava.non telefonavi tu.
O horizonte nos despertaL'orizzonte ci risveglia
Quando você quiserquando lo vorrai
E mesmo que seu amor erree anche se il tuo amore sbaglia
Você vai perdoar.lo perdonerai.
Se alguém está esperando,Se qualcuno sta aspettando,
Olha pra trás e o encontra aqui.guardi indietro e lo ritrovi qui.
Para uma mulher assim,Per una donna così,
Um horizonte assim.un orizzonte così



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enrico Ruggeri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: