395px

A Casa À Beira do Mar

Enrico Ruggeri

La Casa In Riva Al Mare

Dalla sua cella lui vedeva solo mare
ed una casa bianca in mezzo al blu.
Una donna si affacciava:
Maria, è il nome che le dava lui.
Alla mattina lei apriva la finestra
e lui pensava 'Quella è casa mia,
tu sarai la mia compagna, Maria':
una speranza e una follia.

E sognò la libertà e sognò di andare via, via
e un anello vide già sulla mano di Maria.

Lunghi silenzi:come sono lunghi gli anni.
Parole dolci che si immaginò:
'Questa sera vengo fuori, Maria,
ti vengo a fare compagnia'.

E gli anni stan passando, tutti gli anni insieme;
ha già i capelli bianchi e non lo sa.
Dice sempre 'Manca poco, Maria,
vedrai che bella la città'.

E sognò la libertà e sognò di andare via, via
e un anello vide già sulla mano di Maria.

E gli anni son passati, tutti gli anni insieme
ed i suoi occhi ormai non vedon più.
Disse ancora:'La mia donna sei tu'
e poi fù solo in mezzo al blu,
e poi fù solo in mezzo al blu,
e poi fù solo in mezzo al blu.
e poi fù solo in mezzo al blu…

A Casa À Beira do Mar

Da sua cela, ele só via o mar
E uma casa branca no meio do azul.
Uma mulher se aparecia:
Maria, é o nome que ele dava pra ela.
De manhã, ela abria a janela
E ele pensava 'Aquela é minha casa,
você será minha companheira, Maria':
uma esperança e uma loucura.

E sonhou com a liberdade e sonhou em ir embora, embora
E já viu um anel na mão de Maria.

Longos silêncios: como são longos os anos.
Palavras doces que ele imaginou:
'Essa noite eu vou sair, Maria,
vou te fazer companhia'.

E os anos estão passando, todos os anos juntos;
ele já tem os cabelos brancos e não sabe.
Sempre diz 'Falta pouco, Maria,
você vai ver como a cidade é linda'.

E sonhou com a liberdade e sonhou em ir embora, embora
E já viu um anel na mão de Maria.

E os anos se passaram, todos os anos juntos
E seus olhos já não veem mais.
Disse de novo: 'Você é minha mulher'
e então ficou só no meio do azul,
e então ficou só no meio do azul,
e então ficou só no meio do azul.
e então ficou só no meio do azul…