Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 211

Heart Of The Way

Ens Cogitans

Letra

Coração do Caminho

Heart Of The Way

Minha morte é séria.My death is in earnest.
É o fim lógico (do meu).It's the logical end (of mine).
Eu preciso ir para a terra misteriosa.I must go to the mysterious land.
O absoluto agora pode ser saciado.The absolute now may be slaked.
O passado se desmoronando.The past crumbling away.
Meu tempo chegou,My time has come,
Eu tenho que pagar.I have to pay.

A peça continua, eu te perdi.The play goes on, i lost thee.
(Eu não sou mais eu).(i am no longer me).
Agora eu tiro a maquiagem.Now i wash off grease-paint.
A cortina esmagou meus sonhos etéreos.Curtain crushed my ethereal dreams.
Meu ego físico jaz em estado.My physical ego lies in state.

Tudo para nada. que assim seja!All to nothing. so be it!

Levin me levou para um mundo bonito.Levin took me to the world fine.
A mentalidade construiu meu abrigo nas montanhas.Mentality built my bower in the mountains.
O corpo marcado que eu tinha morreu.The lined body of mine died.
Grãos de mente limpos das membranas.Grains of mind cleared from membranes.

Quem somos nós? de onde viemos?Who we are? where are we from?
Quarta raça.Fourth race.
Sabemos nossa históriaDo we know our history
Antes de Cristo ser crucificado na cruz?Before christ was crucified on the cross?
Destrua o seu próprio. entreWreck you own. step into
No espaço eterno.Eternal space.
Os seres humanos se conquistaram.Human beings won themselves.
Grande tristeza (crescendo sobre o universo).Great sorrow (rising over the universe).

Ventos estranhos prendendo sua vontade.Uncanny wainds ensnaring your will.
Você não tem forma, você não tem palavras.You have no shape, you have no words.
Ao redor da sua essência é absoluto nada.Around your essence is absolute nil.
Você está à beira do desconhecido.You're on the threshold of the unknown.

[solos: o elemento sem carne, riacho de pedra][solos: the unfleshed element, stone rill]

Lá no fundo eu sinto minha tristeza me corroer.Deep inside i feel my sadness gnawing me.
Estou apavorado.I've got the affright.
Estou vagando por este mar sem fim.I'm roaming through this boundless sea.
Eu tenho o objetivo, mas não vejo uma pista de rumo.I've got the aim, but i don't see a hint of course.
Sou o errante. estou entre mundos e estou amaldiçoado.I'm the errant one. i am between worlds and i'm cursed.
Coro dos condenados.Chorus of the damned.

Vou te contar mais do que a verdade.I'll tell you more than truth.
Vou te contar o que sinto.I'll tell you what i feel.
Vou te contar meu sonho mais íntimo.I'll tell you my innermost dream.
É melhor você fechar os olhos,You better close your eyes,
É melhor você fechar os ouvidos,You better close your ears,
E se entregar ao fluxo.And give yourself up to stream.

Eu vejo o pôr do sol na colheita.I see the sunset on mead.
A estrela do dia encarnada se despediu de mim.The incarnadine day-star bid farewell to me.
Os últimos raios de luz estão enterrados no riacho.The last shafts of light are buried in the creek.
Cavalos invisíveis eu posso sentir.Invisible steeds i can feel.
A cegueira deles os impede de ver.Their blindness hinders them to see.
Sem água. a nutrição são ervas daninhas.No water. nourishment is weeds.

[voz do mal desconhecido:][voice of evil unknown:]
Odor de culpaOdour of guilt
Retorne para casaReturn your home
Seja um reiBe a king
Saiba de tudo.Know 'bout all.

[indivíduo dividido:][split individual:]
O trecho terrestre meu se esgotouThe terrestrial stretch of mine has elapsed
Agora eu me liberto da colmeia!Now i free from the hive!
Não me arrependo do que fiz.I'm not sorry for what i've done.
Decidi morrer!I decided die!

E minha efêmera vida humana termina.And my ephemeral human life ends.
Meu nous obtido pelo espaço no espaço.My nous obtained by space into space.
É um nível espiritual, que todos alcançarão.It's soulful level, which everyone will reach.
A única maneira de perceber a futilidade humana.The only way to realize human futility.
Epílogo. música de m. mathoney.Epilogue. music by m. mathoney.
Aqui eu te levo, rainha da morte, (rei da tristeza)Here i take you, queen of death, (king of gloom)
Para minha esposa (homem), para ter e manterTo my wedded wife (man), to have and held
Na cama e à mesa para o melhor, para o piorAt bed and at board for fairer, for fouler
Para a saúde e para a doençaFor better, for worse, in sickness and in health
Até que a nova vida nos separeTill new life us do part
E a isso eu prometo meu votoAnd thereto i plight thee my throth
Em nome do pai, do filho e do espírito santo!In the name of father, son and holy spirit!
Amém!Amen!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ens Cogitans e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção