
Aeges Draum
Enslaved
Sonho de Aeges
Aeges Draum
E setenta e mil metros abaixoPå sytti og tusen favnars djup
Um pulso está batendoSlår ein puls jamnare
Mais uniformementeOg høgare
E superiorBølger breier seg
Ondas de expandirSom hjarteslag
Como batimentos cardíacosGjennom lidlaus
Através de mosaico em silêncioMosaikk
Um homem sábioEin vis mann
Três alturas ele eraTre høgder var han
Uma vez veio aquiKom ein gong
E disse:Ned hit og sa:
"O que foi,Det som har vaert,
Nunca foi"Var aldri
Então eles viram o rioDå såg dei elva
Queimar o sol sangrouBrenne, og sola blø
Então eles viram o rioDå såg dei elva brenne
Queimar o sol sangrouOg sola blø
Um nórdicoEi norne,
Ela veio muitoKom ho med
Para baixo a partir das raízesNed fra røttene
Ea árvore da vidaOg livets tre
"tudo vai morrer e decadênciaAlt vil døy og forgå
Silêncio será mais uma vez prevalecer "Stillna skal atter rå
Em seguida, eles ouviramDå høyrde dei
A canção de asfixiaSongen kvelast
E os filhos morrendoOg barna dø
E setenta e mil metros abaixoPå sytti og tusen favnars djup
Um pulso está batendo mais uniformemente e superiorSlår ein puls jamnare og høgare
Universos vazios em todos os mundosTomme univers i kvart eit ord
Lá em cima, onde os sonhos morremDer oppe, kor draumar døyr
Tradução em inglês[English translation:]
Sonho de Aeges[AEGE'S DREAM]
E setenta e mil metros abaixoSeventy and thousand feet below
Um pulso está batendo mais uniformementeA pulse is beating more evenly
e superiorAnd higher
Ondas de expandir como batimentos cardíacosWaves expand like heartbeats
Através de mosaico em silêncioThrough silent mosaic
Um homem sábioA wise man
Três alturas ele eraThree heights he was
Uma vez veio aqui e disse:Once came down here and said:
"O que foi, nunca foi""What was, was never"
Então eles viram o rioThen they saw the river
Queimar o sol sangrouBurn, and the sun bled
Então eles viram o rioThen they saw the river
Queimar o sol sangrouBurn, and the sun bled
Um nórdicoA norn
Ela veio muitoShe came too
Para baixo a partir das raízesDown from the roots
Ea árvore da vidaAnd the tree of life
"tudo vai morrer e decadência"everything will die and decay
Silêncio será mais uma vez prevalecer "Silence will once again prevail"
Em seguida, eles ouviram a canção de asfixiaThen they heard the song choking
E os filhos morrendoAnd the children dying
E setenta e mil metros abaixoSeventy and thousand feet below
Um pulso está batendo maisA pulse is beating more
Uniformemente e superiorEvenly and higher
Universos vazios em todos os mundosEmpty universes in every world
Lá em cima, onde os sonhos morremUp there, where dreams die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enslaved e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: