Tradução gerada automaticamente

Daudningekvida (translation)
Enslaved
Hino da Morte
Daudningekvida (translation)
Hino da MorteDeadhymn
Como uma ferida abertaLike an open wound
Quem poderia aguentarWho could endure
Se eu te seguir, serei como elesIf i follow you, will i be like them
De pé, com a bandeira dos enforcadosStanding tall, with the flag of the hanged ones
Eles eram como as árvoresThey were like the trees
Sem vida - não falavamLifeless - did not speak
Não se moviamDid not move
Mão fria, olho vazio (Mimir, você ouve isso?)Cold hand, empty eye (Mimir, do you hear this?)
É uma longa jornada, mas você está cansando?It is a long journey, but are you growing tired?
O tempo para, tudo mais está mortoTime stands still, everything else is dead
Sangue e hinoBlood and hymn
O deus do sol dos corposThe god of corpses' sun
Brilha no rosto de um e de todosShines in one and everyone's face
Urd responde em ecos, o que você vai fazer?Urd answers in echoes, what will you do?
Onde está seu marteloWhere is your hammer
Thurisaz chama: destruiu a ilusão das raízesThurisaz calls: smashed hold of illusion's roots
Eles eram como árvoresThey were like trees
Sem vidaLifeless
Não sentiam, não ouviamDid not feel, did not hear
Mão fria, olho vazioCold hand, empty eye
Ymir, você ouve isso?Ymir, do you hear this?
Eles eram árvores da vidaThey were life trees
Sem vidaLifeless
Ymir, por que você está em silêncio?Ymir, why are you silent?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enslaved e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: