Tradução gerada automaticamente

Caravans To The Outer Worlds
Enslaved
Caravanas para os mundos exteriores
Caravans To The Outer Worlds
Cego pela ganânciaBlinded by greed
Preso pela distânciaImprisoned by the distance
Thralls to the idol-selfThralls to the idol-self
Grite de medo do fimScream in fear of the end
Visão superdotadaGifted sight
Correntes rejeitadasRejected chains
Liberdade conquistadaFreedom gained
Giro infinito da rodaEndless spin of the wheel
Navegação esotéricaEsoteric navigation
Através das tempestades astraisThrough the astral storms
Odin!Odin!
Os fogos da contenda perderam suas coresThe fires of strife lost their colours
Quando a corrupção tomou contaWhen corruption took hold
Reivindicando o assento do fazedor de reisClaiming the kingmaker's seat
Nas ruínas do tribunal enlouquecidoIn the maddened court's ruins
Nossas histórias morreram em suas viagensOur stories died on their journeys
Como os tolos, todos falaram o que pensavamAs the fools all spoke their minds
Enterrado sob folhas podresBuried under rotting leaves
De árvores muito jovens sem raízesFrom rootless too-young trees
As tribos dos sentidos e da terraThе tribes of sense and earth
Caravanas do círculo de sombrasCaravans of thе shadow-circle
O guerreiro vira as costasThe warrior turns her back
Na batalha ignóbilOn the ignoble battle
Um braço em espada melhor usadoA sword-arm put to better use
Levantando velas em direção aos mundos exterioresRaising sails towards the outer worlds
Odin!Odin!
Em direção aos mundos externosTowards the outer worlds
Em direção aos mundos externosTowards the outer worlds
Em direção aos mundos externosTowards the outer worlds



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enslaved e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: