Tradução gerada automaticamente
Rabble Rouser
Enter Shikari
Rabble Rouser
Rabble Rouser
Eu torturo estrelas do rock com um alicate
I torture rock stars with pliers
Eles são tão corretos, não seria um choque
They're so stock, it wouldn't be a shock
Se eu abri-los para ver os fios
If I open them up to see wires
Eu destruo todos os amplificadores
I destroy all amplifiers
Pessoas, escalando, corpos, aranhas
People climbing over bodies like spiders
Eu estou no palco com um rosto como um saco de chaves de fenda
I'm on stage with a face like a sack of screwdrivers
Vai ser um show stop, bloco de estrada
It's gonna be a show stop, road block
E nós somos o epicentro do alicerce de um novo som
And we are the epicentre of the bedrock of a new sound
Eu digo que estamos vindo para você
I say we're coming for you
E eu digo com cara como um saco de
And I say it with face like a sack of
Parafuso, parafuso, parafuso, parafuso
Screw, screw, screw, screw
Qual é o seu critério? Histeria completa
What's your criteria? Complete hysteria
Decibéis tão grande que você pode gritar
Decibels so max you can yell out
Seus segredos profundos, ninguém vai te ouvir
Your deep secrets, nobody's gonna hear ya
Qual é o seu meio? Delirium completo
What's your medium? Complete delirium
Os lunáticos assumiram o asilo
The lunatics took over the asylum
En garde
En garde
Atenção, isso aumenta rapidamente
Warning, this escalates quickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
A névoa rola densamente
The mist rolls in thickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Atenção, isso aumenta rapidamente
Warning, this escalates quickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
A névoa rola densamente
The mist rolls in thickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Qual é a sua técnica?
What's your technique?
Então, tão, tão único
So, so, so, so unique
Foda-se o ego, minimize o eu
Fuck ego, minimize the self
Maximizar o vínculo - o clique
Maximize the bond - the clique
Qual é o seu negócio aqui?
What's your business here?
Sente-se e testemunhe pura
Sit back and witness sheer
Caos, você não pode acompanhar o inferno que levantamos
Chaos, you can't keep track of the hell we raise
Atenção, isso aumenta rapidamente
Warning, this escalates quickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
A névoa rola densamente
The mist rolls in thickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Atenção, isso aumenta rapidamente
Warning, this escalates quickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
A névoa rola densamente
The mist rolls in thickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Você perdeu sua coragem?
Have you lost your nerve?
Eu torturo estrelas do rock com um alicate
I torture rock stars with pliers
Eles são tão corretos, não seria um choque
They're so stock, it wouldn't be a shock
Se eu abri-los para ver os fios
If I open them up to see wires
Eu destruo todos os amplificadores
I destroy all amplifiers
Pessoas, escalando, corpos, aranhas
People climbing over bodies like spiders
Eu estou no palco com um rosto como um saco de chaves de fenda
I'm on stage with a face like a sack of screwdrivers
Vai ser um show stop, bloco de estrada
It's gonna be a show stop, road block
E nós somos o epicentro do alicerce de um novo som
And we are the epicentre of the bedrock of a new sound
Eu digo que estamos vindo para você
I say we're coming for you
E eu digo com cara de saco de parafuso, parafuso, parafuso, parafuso
And I say it with face like a sack of screw, screw, screw, screw
Atenção, isso aumenta rapidamente
Warning, this escalates quickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
A névoa rola densamente
The mist rolls in thickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Atenção, isso aumenta rapidamente
Warning, this escalates quickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
A névoa rola densamente
The mist rolls in thickly
Você está ficando nervoso?
Are you getting nervous?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enter Shikari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: