Tradução gerada automaticamente
Lungo La Strada
Entics
Ao longo da estrada
Lungo La Strada
As pessoas vagando pelas ruas
La gente vaga per le strade
E com pressa para o dinheiro
E va di fretta per i soldi
Quem está esperando por eles
Chi li aspetta
Quem joga-los
Chi li getta
Às vezes é difícil
A volte è dura
Você diz "ser paciente"
Ti dicono "abbi pazienza"
Outros "começa pouco de confiança"
Altri "prendi poca confidenza"
E aquele que hesita está perdido
E chi si ferma è perduto
Eles dizem para você
Te l'hanno detto
Este ano, está na moda dizer isso
Quest'anno va di moda questo detto
Então, tome todas as
Quindi prendi tutto
Coloque-o em uma mochila
Mettilo nello zainetto
Eu apenas idéias
Io ho solo idee
Então eu não sentir o peso
Quindi il peso non lo sento
Você quer saber o que é feito de um desejo
Ti chiedi di che cos'è fatto un desiderio
Mas então você manter as moscas longe
Che tu tieni ma poi vola via
É feito de hélio
È fatto d'elio
Eu falo sozinho em um quarto
Parlo da solo in una stanza
E eu ouço o eco
E sento l'eco
Então, eu estou falando com o meu ego
Quindi sto parlando col mio ego
Os verdadeiros amigos que eu vejo cada vez menos
Gli amici veri che vedo sempre di meno
Eu digo: "como você se tornou a sério!"
Che mi dicono: "come sei diventato serio!"
E, na realidade, é verdade
E in fondo è vero
O humor é como o céu
L'umore è come il cielo
Pode não ser sempre clara
E non può essere sempre sereno
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Tudo vai bem ou mal
Tutto passa bene o male
Você não parar de andar
Tu non smettere di camminare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Eu vejo tudo ao meu redor se mover
Vedo tutto intorno a me passare
Tudo ao meu redor mudar
Tutto intorno a me cambiare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Tudo vai bem ou mal
Tutto passa bene o male
Você não parar de andar
Tu non smettere di camminare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Como eu já fez
Quanta ne ho fatta già
Quanto eu tenho que fazer
Quanta ne ho da fare
Alguém escreveu
Qualcuno ha scritto
Que o homem encontra satisfação
Che l'uomo trova soddisfazione
Na vontade
Nella volontà
Na vontade
Nella volontà
É como dizer
È come dire
Quem quer uma coisa
Che desidera una cosa
Até que você tenha
Fino a quando non ce l'ha
E então vamos lá
E poi la lascia là
Mamãe me perdoe eu não tenho um grau
Mamma perdonami non ho preso il diploma
Se eu pudesse voltar ao dia de escola
Se tornassi indietro ai tempi della scuola
Se eu pudesse voltar atrás
Se tornassi indietro
Você não nego que eu faria tudo de novo
Non ti nego che farei tutto da capo
Incluindo aqueles momentos em que eu estava errado
Comprese quelle volte che ho sbagliato
Porque de lá eu aprendi
Perché da lì ho imparato
Que um tapinha nas costas
Che una pacca sulle spalle
É sempre menos encorajadores
È sempre meno incoraggiante
Um chute nas bolas
Di un calcio nelle palle
Quem fez para ficar
Chi ce l'ha fatta a rimanere
Um acabamento
A finire
E quem é o
E chi invece parte
Alguém na rua
Qualcuno per la strada
Ele passou sem sapatos
È andato avanti senza scarpe
Porque, na realidade
Perché in realtà
Não importa onde você está indo
Non conta dove vuoi arrivare
Mas só que eles continuam a caminhar
Ma soltanto che continui a camminare
Alegremente
Tutti felici e contenti
Mas a questão é:
Ma la domanda è:
O que acontece após o final dos contos de fadas?
Che cosa c'è dopo la fine delle favole?
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Tudo vai bem ou mal
Tutto passa bene o male
Você não parar de andar
Tu non smettere di camminare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Eu vejo tudo ao meu redor se mover
Vedo tutto intorno a me passare
Tudo ao meu redor mudar
Tutto intorno a me cambiare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Tudo vai bem ou mal
Tutto passa bene o male
Você não parar de andar
Tu non smettere di camminare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Como eu já fez
Quanta ne ho fatta già
Quanto eu tenho que fazer
Quanta ne ho da fare
Tantas coisas acontecem
Quante cose che succedono
Você ouve sobre coisas que acontecem
Senti dire in giro cose che succedono
A verdade
La verità
É aqui que o problema vai seguir
È che qui i casini si susseguono
E se você não pode controlá-los
E se non sai controllarli
Antes ou depois
Prima o dopo
Você tem
Ti possiedono
A maioria das pessoas
La maggior parte di noi
Nascido e já está em dívida
Nasce ed è già in debito
Se você deixar as janelas abertas
Se lasci i finestrini aperti
Maldita certeza
Sicuro fregano
Mas eu pertenço
Ma faccio parte
Daqueles que não se importam
Di quelli che se ne fregano
Têm fígado
Hanno fegato
Eles sabem que tudo o que vem
Sanno che tutto arriva
No devido tempo
A tempo debito
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Tudo vai bem ou mal
Tutto passa bene o male
Você não parar de andar
Tu non smettere di camminare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Eu vejo tudo ao meu redor se mover
Vedo tutto intorno a me passare
Tudo ao meu redor mudar
Tutto intorno a me cambiare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Tudo vai bem ou mal
Tutto passa bene o male
Você não parar de andar
Tu non smettere di camminare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Como eu já fez
Quanta ne ho fatta già
Quanto eu tenho que fazer
Quanta ne ho da fare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Tudo vai bem ou mal
Tutto passa bene o male
Você não parar de andar
Tu non smettere di camminare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Eu vejo tudo ao meu redor se mover
Vedo tutto intorno a me passare
Tudo ao meu redor mudar
Tutto intorno a me cambiare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Tudo vai bem ou mal
Tutto passa bene o male
Você não parar de andar
Tu non smettere di camminare
Ao longo do caminho
Lungo la strada
Como eu já fez
Quanta ne ho fatta già
Quanto eu tenho que fazer
Quanta ne ho da fare
As pessoas vagando pelas ruas
La gente vaga per le strade
E com pressa para o dinheiro
E va di fretta per i soldi
Quem está esperando por eles
Chi li aspetta
Quem joga-los
Chi li getta
Às vezes é difícil
A volte è dura
Você diz, "ser paciente"
Ti dicono: "abbi pazienza"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Entics e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: