Les bêtes à cornes
Vivent les useurs de grolles
Les peigneurs de banderoles
Qui de passion ç Bastille
Arrêtent des bombes à billes
Et sous la pluie des matraques
Tous les feux amazoniaques
OK pour les grandes causes
Sauvons les éléphants roses
Et puis si y en a besoin
Les papillons limousins
Bardot et les bébés phoques
Et puis la poule de mon pote
Sauvons les cigognes et la Sologne et la Pologne
Les putes borgnes
Mais putain protégez les bêtes à cornes
Le chef de gare de la gare de Limogne
Les béliers trompés, les rhinocéros
Les toréadors, les toros
Ah putain protégez les bêtes à cornes
Le chef de gare de la gare de Limogne
Tous les escargots, les boucs, les bovins
Et les académiciens
Sauvons la chèvre et le chou
La mer, le Mont-Saint-Michou
Ceux qui gardent leurs valeurs
Au fond des restants du coeur
D'accord pour l'humanitaire
Peace and love ou le contraire
Sauvons les cigognes et la Sologne et la Pologne
Les putes borgnes
Mais putain protégez les bêtes à cornes
Le chef de gare de la gare de Limogne
Les béliers trompés, les rhinocéros
Les toréadors, les toros
Ah putain protégez les bêtes à cornes
Le chef de gare de la gare de Limogne
Tous les escargots, les boucs, les bovins
Et les académiciens
Honte à ceux qui télévisent
Qui Bernard-Henri Lévysent
Qui concertent de soutien
D'Ethiopie en somme à rien
Qui traînent dans leur soupière
La soutane à l'abbé Pierre
Sauvons les cigognes et la Sologne et la Pologne
Les putes borgnes
Mais putain protégez les bêtes à cornes
Le chef de gare de la gare de Limogne
Les béliers trompés, les rhinocéros
Les toréadors, les toros
Ah putain protégez les bêtes à cornes
Le chef de gare de la gare de Limogne
Tous les escargots, les boucs, les bovins
Et les académiciens
As Bestas com Chifres
Viva os que usam tênis
Os que arrumam faixas
Que com paixão na Bastilha
Pararam bombas de bolinhas
E sob a chuva de cacetetes
Todos os incêndios amazônicos
Beleza para as grandes causas
Vamos salvar os elefantes rosas
E se precisar mesmo
As borboletas limousinas
Bardot e os filhotes de foca
E a galinha do meu brother
Vamos salvar as cegonhas e a Sologne e a Polônia
As putas mancas
Mas caralho, protejam as bestas com chifres
O chefe da estação de Limogne
Os carneiros enganados, os rinocerontes
Os toureiros, os touros
Ah caralho, protejam as bestas com chifres
O chefe da estação de Limogne
Todos os caracóis, os bodes, os bovinos
E os acadêmicos
Vamos salvar a cabra e o repolho
O mar, o Mont-Saint-Michou
Aqueles que mantêm seus valores
No fundo das sobras do coração
Beleza para o humanitário
Paz e amor ou o contrário
Vamos salvar as cegonhas e a Sologne e a Polônia
As putas mancas
Mas caralho, protejam as bestas com chifres
O chefe da estação de Limogne
Os carneiros enganados, os rinocerontes
Os toureiros, os touros
Ah caralho, protejam as bestas com chifres
O chefe da estação de Limogne
Todos os caracóis, os bodes, os bovinos
E os acadêmicos
Vergonha para quem faz televisão
Que Bernard-Henri Lévy
Que fazem concertos de apoio
Da Etiópia, no fim, pra nada
Que arrastam na sua sopera
A batina do abade Pierre
Vamos salvar as cegonhas e a Sologne e a Polônia
As putas mancas
Mas caralho, protejam as bestas com chifres
O chefe da estação de Limogne
Os carneiros enganados, os rinocerontes
Os toureiros, os touros
Ah caralho, protejam as bestas com chifres
O chefe da estação de Limogne
Todos os caracóis, os bodes, os bovinos
E os acadêmicos