Tradução gerada automaticamente
Perfect Life
Entreat
Vida Perfeita
Perfect Life
Ela viveu uma vida maravilhosaShe has lived a wonderful life
Teve um pai incrível e também uma mãeShe had a great father and also a mother
Queria ser perfeita e ter uma vida perfeitaShe wanted to be perfect and have a perfect life
A meta era alta, mas ela estava pronta pra ralar muito.The goal was high but she was prepared to work very hard.
Ela costumava ir aos shows e não conseguia entenderShe used to go to the concerts and she couldn't understand
Por que as pessoas não ouvem a música que ela ouve, as palavras que ela dizWhy people don't hear the music she does, the words she does
Passou noites na cama pensando,She spent nights in her bed thinking,
Passou noites com a amiga conversandoShe spent nights with her friend talking
Desesperada com a vida, comprou uma caixa de chocolatesDesperate over her life she bought a chocolate box
Na esperança de encontrar uma resposta pra sua vidaIn hope she would find an answer for her life
Então foi ao parque de diversões pra se animarSo she went to the luna park to cheer herself up
E comprou um balão amarelo bem bonitoAnd she bought a very nice yellow baloon
Mas ele voou e estourou como sua perfeição, sua vida perfeitaBut it flew and it blew up like her perfection, her perfect life
Ela finalmente percebeu que o mundo não é só preto e brancoShe finally figure it out the world is not just black and white
Ninguém pra adorar, ninguém pra culparNo one to worship, no one to blame
Ela tá toda confusa, agora nem sabe seu nomeShe's all confused now she even doesn't know her name
Patrischa é seu nomePatrischa is her name
Agora ela sabe que a vida não é errada nem certaShe knows now life is not wrong nor wright
Mas só pra que cada um possa entender do seu jeitoBut just so that everyone can understand it in his very own way
Ela tá tentando entender e ouvirShe is trying to understand and listen
Mas tudo parece tão difícilBut everythying seems to be so hard
Ela pensa: talvez eu trabalhe duro demais, talvez eu devesse deixar rolarShe tinks: maybe I work too hard, maybe I should just let it be
E parar de pensar no que deveria serAnd stop thinking what should it(I) be
Ela acha que tem que fazer isso sozinhaShe guesses she has to do it by herself
Sem ninguém pra adorar ou pra culpar.Without anyone to worship or to blame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Entreat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: