Transliteração e tradução geradas automaticamente
Unrepairable Gentleness
Envy
Gentileza Irreparável
Unrepairable Gentleness
pensando na vida
いのちをかんがえうまれ
inochiwo kangae umare
memórias apagadas
けさらたきおくと
kesareta kiokuto
esperando o fim, a respiração se esvai
しゅうえんをのぞみいきたえる
shuuenwo nozomi iki taeru
agarrando um coração quebrado
こわれたこころをにぎる
kowareta kokorowo nigiru
memórias apagadas
けさらたきおくと
kesareta kiokuto
agarrando um coração quebrado, com as mãos abertas
こわれたこころをてのひらにうけ
kowareta kokorowo tenohirani uke
sem olhar para trás, avançando, o início do ódio na história
ふりかえることなくすすむれきしのにくむはじまり
furikaeru koto naku susumu rekishino nikumu hajimari
uma realidade que eu queria evitar, um passado distorcido
たえかたいげんじつねじまげられたかこ
taekatai genjitsu nejimage rareta kako
os dedos do mártir brilham intensamente
まぶしくかがやくぎせいしゃのゆびさき
mabushiku kagayaku giseisha no yubisaki
apertando o pescoço, a realidade brilha, os olhos se abrem
くびをしめあげるげんじつとかがやきめをひらく
kubiwo shime ageru genjitsuto kagayaki mewo hiraku
continuando a repetir a dor do sacrifício
ぎせいのはざまでくりかえしいきまれつづける
giseino hazamade kurikaeshi ikimare tsuzukeru
as coisas que a cidade esperou se tornam valiosas
まちたりたもののかちかる
machi tarita monono kachikaru
sem olhar para trás, avançando sem parar
ふりかえりおりまげることなくすすむ
furikaeri orimageru kotonaku susumu
mostrando a razão que deixamos de lado
りゆうをてのうえにおいてみせて
riyuuwo tenoueni oite misete
as sombras cobrem a luz, escondendo
かげがひかりをおおいかくし
kagega hikariwo ooi kakushi
nós criamos e jogamos fora a luz da mentira
ぼくらがつくりあげなげだすいつわりのひかり
bokuraga tsukuriage nagedasu itsuwari no hikari
recebendo a luz, a mão cortada cai
うけとるひかりのなかでてくびわきりおとされ
uketoru hikarino nakade tekubiwa kiri otosare
sem saber a intensidade do que se agarra, vagando na história
つかむことさえしらずにれきしのなかにただよい
tsukamu kotosae shirazuni rekishino nakani tadayoi
fluindo
ながれる
nagareru
procurando o lugar
ながれさがしまわるばしょ
nagare sagashimawaru basho
sem conseguir chegar, nos acomodamos
そこにたどりつくことなくすわりこみ
sokoni tadori tsukukoto naku suwarikomi
na frieza gentil da terra
じめんのつめたいやさしさにきつく
jimenno tsumetai yasashisani kitsuku
a suavidade quente aperta o coração
あたたかいやさしさはざせつするこころを
atatakai yasashisawa zasetsu suru kokorowo
esmagando até enterrar
にぎりつぶしちにうめる
nigiri tsubushi chini umeru
um coração que emite luz
ひかりをはなつこころは
hikariwo hanatsu kokorowa
não consegue andar em linha reta, exclui
まっすぐにあるけないものをはいじょする
massuguni arukenai monowo haijo suru
da luz, caindo com as mãos do fraco
ひかりのなかからおとされるじゃくしゃのりょうで
hikarino nakakara otosareru jakushano ryoude
com as mãos, os dedos permanecem torcidos
りょうではゆびさきをまげだまま
ryoudewa yubisakiwa magedamama
continuando a se mover para sempre
いつまでもうごきつづける
itsumademo ugoki tsuzukeru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Envy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: