Tradução gerada automaticamente
Une chanson à la Cole
Enzo Enzo
Uma Canção à Cole
Une chanson à la Cole
É lindo esses dias de melancoliaC'est beau ces jours de mélancolie
Esses dias em que a gente ama o cinzaCes jours où l'on aime le gris
Onde a gente se sente tão pequenoOù l'on se sent si peu de chose
Protegido de um dia morosoA l'abri d'une journée morose
E de uma melodia que se instalaEt d'une mélodie qui se pose
Uma canção que diz adeus o tempo todoUne chanson qui dit adieu tout le temps
Que vira seus sentimentos de cabeça pra baixoQui vous chavire les sentiments
Amar a dor, isso existeAimer la peine ça existe
Um ar que finalmente te deixa tristeUn air qui vous rend enfin triste
Lá lá lá lá láLa la la la lala
Uma canção à Cole PorterUne chanson à la Cole Porter
Que dá um vazio na almaQui donne le vague à l'âme
Uma canção à ColeUne chanson à la Cole
Uma verdadeira, que dá vontade de chorarUne vraie, une qui donne envie de pleurer
Com certezaVolontiers
A gente se deixa levar pelas melodias tristesOn se laisse aller aux mélodies bleues
E sonhaEt on rêve
Uma canção à ColeUne chanson à la Cole
Cheia de charme e ternuraPorteur de charme et de tendresse
Esse momento em que o lápis de olhoCe moment où le Khôl
Borda o olho de uma lágrima de embriaguezBorde l'œil d'une larme d'ivresse
Que carinhoQuelle caresse
Esse longo sussurro, esse ar languidoCe long murmure, cet air langoureux
Nos meus lábiosSur mes lèvres
Dia e noite eu tenho você sob minha peleNight and day I've got you under my skin
Vamos nos apaixonar, mas não me prendaLet's fall in lave but don't fence me in
Poder exaltar suas fraquezasPouvoir exulter ses faiblesses
E sofrer sem que isso te machuqueEt souffrir sans que ça vous blesse
Chorar não é desesperoPleurer ce n'est pas la détresse
Cada nota puxa uma lembrançaChaque note accroche un souvenir
Na partitura dos nossos suspirosSur la portée de nos soupirs
É bom viver sua tristezaC'est bon de vivre sa tristesse
Com suavidade e delicadezaEn douceur et délicatesse
Lá lá lá lá láLa la la la lala
Uma canção à Cole PorterUne chanson à la Cole Porter
Que dá um vazio na almaQui danne le vague à l'âme
Uma canção à ColeUne chanson à la Cole
Uma verdadeira, que dá vontade de chorarUne vraie, une qui donne envie de pleurer
Com certezaVolontiers
A gente se deixa levar pelas melodias tristesOn se laisse aller aux mélodies bleues
E sonhaEt on rêve
Uma canção à ColeUne chanson à la Cole
Cheia de charme e ternuraPorteur de charme et de tendresse
No momento em que o lápis de olhoAu moment où le Khôl
Borda o olho de uma lágrima de embriaguezBorde l'œil d'une larme d'ivresse
Que carinhoQuelle caresse
Esse longo sussurro, esse ar languidoCe long murmure. cet air langoureux
Uma canção à Cole...Une chanson à la Cole...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enzo Enzo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: