Tradução gerada automaticamente

La Disperazione Della Pietà
Enzo Jannacci
A Desesperança da Compaixão
La Disperazione Della Pietà
Senhor, tenha compaixão de quem pega o tremSignore abbiate pietà di quelli che vanno in tram
E no longo trajeto sonha com carros, apartamentos,e nel lungo tragitto sognano automobili, appartamenti,
Mas tenha também compaixão de quem dirige o carro,ma abbiate anche pietà di quelli che guidano l'automobile,
Desafiando a cidade lotada, cheia de sonâmbulos.sfidando la città gremita, semovente di sonnambuli.
Tenha muita compaixão do garoto magrelo e poeta,Abbiate molta pietà del ragazzo mingherlino e poeta,
Que só tem as costelas e a namorada baixinha,che di suo ha solo le costole e l'innamorata bassina,
Mas, mas tenha mais compaixão do atleta colosso, destemido e fortema, ma abbiate maggior pietà dello sportivo colosso impavido e forte
Que avança lutando, remando, nadando até a morte.e che si avvia lottando, remando nuotando alla morte.
Senhor, tenha compaixão, compaixão, compaixão, compaixão, Senhor.Signore abbiate pietà, pietà, pietà, pietà, Signore.
Tenha imensa compaixão dos músicos de caféAbbiate immensa pietà dei musicanti da caffé
Que são os virtuosos de sua tristeza e solidão,che sono i virtuosi della loro tristezza e solitudine,
Mas tenha ainda mais por aqueles que buscam o silêncioma abbiatene ancor più di quelli che cercano il silenzio
E logo cai sobre eles a ária da Tosca.e subito cade su loro la romanza della Tosca.
Na sua compaixão, não se esqueça dos pobres que enriqueceramNella vostra pietà non dimenticate i poveri che arricchirono
E para os quais o suicídio ainda é a solução mais doce,e per i quali il suicidio è ancora la soluzione più dolce,
Mas, mas tenha verdadeira compaixão dos ricos que empobreceramma, ma abbiate vera pietà dei ricchi che impoverirono
E se tornam heróis, dando à santa compaixão um ar grandioso.e diventano eroi e alla santa pietà danno un'aria grande
Senhor, tenha compaixão, compaixão, compaixão, compaixão, Senhor.Signore abbiate pietà, pietà, pietà, pietà, Signore.
Tenha compaixão dos barbeiros em geral e dos cabeleireiros,Abbiate pietà dei barbieri in genere e dei parrucchieri,
Afeminados pela profissão, mas humildes nas carícias,effeminati dal mestiere ma umili nelle carezze
Mas tenha mais compaixão de quem corta o cabelo,ma abbiate maggior pietà di quelli che si tagliano i capelli,
Que espera, que angustia, que coisa humilhante, meu Deus,che attesa, che angoscia, che cosa avvilente mio Dio,
Tenha compaixão dos homens úteis, dos dentistasAbbiate pietà degli uomini utili dei dentisti
Que sofrem de utilidade e vivem para fazer sofrer,che soffrono di utilità e vivono per far soffrire,
Mas tenha grande compaixão dos veterinários e farmacêuticosma abbiate gran pietà dei veterinari e dei farmacisti
Que tanto desejariam ser médicos, ó Senhor.che molto bramerebbero esser medici, o Signore.
Senhor, tenha compaixão, compaixão, compaixão, compaixão, Senhor.Signore abbiate pietà, pietà, pietà, pietà, Signore.
Tenha compaixão das mulheres legalmente separadas,Abbiate pietà delle donne separate legalmente,
E nelas, misteriosamente, se reforma a virgindade,e in esse misteriosamente si riforma la verginità,
Mas tenha ainda mais compaixão das mulheres chamadas casadasma abbiate ancor più pietà delle donne cosiddette sposate
Que se sacrificam e simplificam por nada.che si sacrificano e semplificano per niente.
Tenha imensa compaixão dos homens públicos, especialmente dos políticosAbbiate immensa pietà degli uomini pubblici, specialmente dei politici
Pela fala fácil, o olhar brilhante, a segurança do gesto, masper la loquela facile, l'occhio, lucido, la sicurezza del gesto, ma
Mas tenha ainda mais compaixão de seus servos, humildes e parentes,ma abbiate ancor più pietà dei loro servi, umili e parenti,
Faça, Senhor, que deles não nasçam outros fonômetros.fate signore che d'essi non nascano altri fonometri.
Senhor, tenha compaixão, compaixão, compaixão, compaixão, Senhor.Signore abbiate pietà, pietà, pietà, pietà, Signore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enzo Jannacci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: