Tradução gerada automaticamente
![EPEX](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/f/2/1/b/f21b8cb8aeafa1857d6700338f5f03b9-tb7.jpg)
Burnout
EPEX
Esgotamento
Burnout
modeun ge mugiryeokhan bam hey
modeun ge mugiryeokhan bam hey
nuga nareul ihaehae
nuga nareul ihaehae
ssodajin inpa sairo
ssodajin inpa sairo
jibeseo bandaero
jibeseo bandaero
geori wi baehoehaneun noite, noite
geori wi baehoehaneun night, night
tteodeuneun chingudeul sok godokdo
tteodeuneun chingudeul sok godokdo
soranhamjocha jichyeo
soranhamjocha jichyeo
sinal de neon arae ficando entediado
neon sign arae getting bored
dotchin gasichereom
gasicheoreom dotchin
jagihyeomo-e dochwi
jagihyeomo-e dochwi
escadas u-uri ssa-a dun naseonui
u-uri ssa-a dun naseonui stairs
Tente escapar
Try to escape
heona han baldo não pode fugir
heona han baldo can’t get away
Ohi dosi sogui hangaunde
Ohi dosi sogui hangaunde
butjabeul nugunga
butjabeul nugunga
chajeul suga eopjana
chajeul suga eopjana
jeo bichi yudok balgeul ttae
jeo bichi yudok balgeul ttae
nae geuneureun deouk jiteunde
nae geuneureun deouk jiteunde
somangjocha bul kkeojin deut
somangjocha bul kkeojin deut
nae kkumeun tem que estar condenado
nae kkumeun gotta doomed ay
sarajyeogane
sarajyeogane
Eu não aguento, estou tão esgotado
I can’t stand it, I’m so burned out
huimangeun sarajyeoga
huimangeun sarajyeoga
hemae nan cidade da noite
hemae nan city of night
Doente e cansado disso, não pergunte por que
Sick and tired of it, do not ask why
idaero nwa beoryeo da
idaero nwa beoryeo da
eochapi honjanikka
eochapi honjanikka
Ei, vamos
Uh, come on
eomma dizer, "gongbuna deo hae"
eomma say, “gongbuna deo hae”
respiração gappeun, estresse olgamaeneun
gappeun breath, olgamaeneun stress
baseurakgeorineun meu coração
baseurakgeorineun my heart
gugyeojin siheomji gata
gugyeojin siheomji gata
Gwaenchanajil Georan Mentira Branca
gwaenchanajil georan white lie
han jumui gidaedo sarajyeo
han jumui gidaedo sarajyeo
eu oeroumeun típico
i oeroumeun typical
foto de ugeojin
ugeojin bildingsupe
geujeo eu sou invisível
geujeo I’m invisible
sim, sesangeun nel cínico
yeah, sesangeun neul cynical
gwaenchaneun cheokhaebwado
gwaenchaneun cheokhaebwado
nan gwaenchaneul su eomneun geol
nan gwaenchaneul su eomneun geol
eu eoduun bamui hangaunde
i eoduun bamui hangaunde
gamjeongeun badangna
gamjeongeun badangna
neukkim ttawi eopjana
neukkim ttawi eopjana
huin garodeungbul arae-e
huin garodeungbul arae-e
meonji gateun mameun gongheohae
meonji gateun mameun gongheohae
apeumjocha mugamhan deuut
apeumjocha mugamhan deut
Modeun ge está condenado ay
modeun ge gotta doomed ay
sarajyeogane
sarajyeogane
Eu não aguento, estou tão esgotado
I can’t stand it, I’m so burned out
huimangeun sarajyeoga
huimangeun sarajyeoga
hemae nan cidade da noite
hemae nan city of night
Doente e cansado disso, não pergunte por que
Sick and tired of it, do not ask why
idaero nwa beoryeo da
idaero nwa beoryeo da
eochapi honjanikka
eochapi honjanikka
Oh, oh, tão cansado
Oh, oh, so tired
Oh oh oh
Oh, oh, oh
huimangeun sarajyeoga
huimangeun sarajyeoga
Oh, oh, tão cansado
Oh, oh, so tired
Oh oh oh
Oh, oh, oh
Coração da cidade da noite
Heart of the city of night
nan sorichyeo dae alguém aí?
nan sorichyeo dae anybody out there?
grito de angae soge sarajin
angae soge sarajin shout
Oh geuraedo nan dasi hanbeon ssawo
Oh geuraedo nan dasi hanbeon ssawo
deopchin mugiryeokhamgwa
deopchin mugiryeokhamgwa
naege doemureosseo (é melhor para você?)
naege doemureosseo (is it better for you?)
É melhor para mim? (é melhor para mim?)
Is it better for me? (is it better for me?)
sunsunhi jijin ana
sunsunhi jijin ana
jeohanghae nan
jeohanghae nan
Eu aguento, queime agora
I can stand it, burn it up now
idaero notji ana
idaero notji ana
dallyeoga cidade da noite
dallyeoga city of night
Eu posso encontrar o caminho, apenas indo agora
I can find the way, just going on now
huimangeul butjaba nan
huimangeul butjaba nan
kkeuteul nae oeroun bam
kkeuteul nae oeroun bam
Oh, oh, oh, twieo
Oh, oh, oh, ttwieo
Oh oh oh
Oh, oh, oh
huimangeul butjaba nan
huimangeul butjaba nan
Oh, oh, oh, twieo
Oh, oh, oh, ttwieo
Oh oh oh
Oh, oh, oh
Coração da cidade da noite
Heart of the city of night
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EPEX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: