Tradução gerada automaticamente

Bruce Banner VS Bruce Jenner
Epic Rap Battles Of History
Bruce Banner VS Bruce Jenner
Bruce Banner VS Bruce Jenner
[Bruce Banner][Bruce Banner]
Eu vou te ensinar nessa batalha do pior BruceI'll school you in this battle of the baddest Bruce
Com seu corte de cabelo He-Man e sua Daisy DukesWith your He-Man haircut and your Daisy Dukes
Eu ouvi que você é bom em correrI hear you're good at running
Você é como o FlashYou're just like the Flash
Especialmente na vala de cem metros, seu traço de esposaEspecially in the hundred meter ditch your wife dash
Eu sou um craque no laboratórioI'm an ace in the lab
Ácido, base e agudosAcid, base, and treble
Então deixe-me quebrar você em um nível molecularSo let me break you down on a molecular level
Você transformou uma medalha de ouro em uma vida inteira de verdeYou turned one gold medal to a lifetime of green
O atleta mais superestimado que alguém já viuThe most overrated athlete anyone's ever seen
Você precisa levar a paternidade através daquela linha de chegadaYou need to carry fatherhood across that finish line
Mantido com os KardashiansKept up with the Kardashians
Mas deixei algumas crianças para trásBut left some kids behind
Corra junto você vai me agradecerRun along you'll thank me
Porque eu estou ficando um pouco irritada'Cause I'm getting kind of cranky
E confia em mimAnd trust me
Você não gostaria de mim quando estou com raivaYou wouldn't like me when I'm angry
[Bruce Jenner][Bruce Jenner]
Eu acho que você está no seu elemento quando você está se comportando malI think you're in your element when you're behaving badly
Honestamente, você é meio boro quando está felizHonestly, you're kinda Boron when you're happy
Eu vou colo e passe sua bunda dez maneiras diferentesI'll lap and pass your ass ten different ways
Atleta de decatloDecathlon athlete
Explodir através de você como alguns raios gamaBlast through you like some gamma rays
A verdade é que não há trégua entre os BruceThe truth is, there’s no truce between the Bruces
Você é um vagabundo sendo inútilYou’re a drifter being useless
Eu sou um vencedor, sem desculpas (uh)I’m a winner, no excuses (uh)
Mulheres bonitas tudo no meu atletaBeautiful women all up on my jock
Eu tenho uma academia em casaI got a home gym
Me verifique na caixa de cereal, docCheck me on the cereal box, doc
Você grande aberração verde, não tente flexionarYou big green freak, don’t try to flex
Se não fosse pelo seu primo, você nunca faria sexo (oh!)If it wasn’t for your cousin, you’d never have sex (oh!)
Você é tão forte quando fica bravoYou’re so strong when you get mad
Pena que você não pode voltar e proteger sua mãe do seu paiToo bad you can’t go back and protect your mom from your dad
[O Hulk][The Hulk]
Ahhh! Aquele rosto pintado não te dá aulaAhhh! That painted face don't give you class
Apenas mais uma coisa que Bruce faz por dinheiroJust one more thing Bruce do for cash
Melhor coisa que você faz?Best thing you make?
Kylie assKylie ass
Ela dezoito anos?She eighteen?
Hulk quebra!Hulk smash!
[Caitlyn Jenner][Caitlyn Jenner]
Essa é minha filha adolescente, cara, eu tenho que proibir issoThat’s my teenage daughter, man, I have to forbid this
Vou colocar um dardo no seu disco verdejanteI’ll put a javelin through your jolly green discus
Kylie não é o tipo de garota que eu vou deixar você quebrarKylie not the type of girl I'm gonna let you smash on
Você receberá a medalha sem o decatloYou’ll get the medal without the decathlon
[O Hulk][The Hulk]
Ahh!Ahh!
Hulk é Hulk, não se identifica como homemHulk is Hulk, no identify as man
Eu acho que Cait poderia entenderMe thinks Cait might understand
Sem problema de gêneroNo gender issue
Esta questão de JennerThis Jenner issue
Só você sendo você é o suficiente para diss disserJust you being you is enough to diss you
[Caitlyn Jenner][Caitlyn Jenner]
Olha, eu entendo que você se odeia (Huh?)Look, I understand that you hate yourself (Huh?)
Mas você não precisa se culparBut you don’t need to blame yourself
Você é um tigre, pare de tentar domar-seYou a tiger, stop trying to tame yourself
Você tem que ser grande o suficiente para se conterYou gotta be big enough to contain yourself
E ser atingido com um pouco de perdãoAnd get hit with a little forgiveness
Seja verdeBe green
Isso não é da minha contaThat ain’t none of my business
Mas se você acha que está com boa aparência naquelas roupas rasgadasBut if you think you’re looking good in those torn-ass clothes
Você está mentindo, o que significa que você precisa de um novo guarda-roupaYou’re lyin', which means you need a new wardrobe
Oh! A visão desses shorts meio que me assustouOh! The vision of those shorts kinda scarred me
Você só se enfurece com uma festa de Barney?What, you just rage at a Barney-themed party?
Isso provavelmente não é algo que você viu quando criançaThat’s probably not something you seen as a child
Nem um dia viste o teu pai sorrirNot one day did you see your daddy smile
Hulk não é forte o suficiente para lidar com a negaçãoHulk not strong enough to deal with denial
Deitá-lo para baixo fácil, isso é telha da cozinha (Uh!)Laying you down easy, that’s kitchen tile (Uh!)
Examine isto sob o seu microscópioExamine this under your microscope
Você não tem pescoçoYou got no neck
Mas você ainda está engasgadoBut you still fucking choked
Depois de me batalharAfter battling me
Você sempre vai ficar chateadoYou’re gonna always be pissed
Então o Hulk ficará para sempreSo the Hulk will stay forever
Nem Bruce existiráNeither Bruce will exist



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epic Rap Battles Of History e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: