Never Enough
Epica
Nunca Basta
Never Enough
Você não consegue me ouvir gritando mais uma vez?
Can't you hear me screaming once again?
(Vozes que você não pode ouvir)
(Voices you can't hear)
Porque está consumido e infeliz
Because you are consumed and incontent
Com sua ganância eterna
With everlasting greed
Você não vê que estou prostrado?
Don't you see me on my hands and knees?
(Implorando e sangrando)
(Begging and bleeding)
Você está sorrindo enquanto morde a mão que te alimenta
You're smiling as you bite the hand that feeds
Mas você nunca irá ver?
But will you never see?
Sempre querendo o que os seus olhos não podem ver
Always wanting what your eyes can't see
(Precisando do que seus braços não podem alcançar)
(Needing what your arms can't reach)
Pensando que você está precisando
Thinking you are in need
Sempre ouvindo o que seus ouvidos não conseguem ouvir
Always hearing what your ears can't hear
(Sentindo o que suas mãos não podem tocar)
(Feeling what your hands can't touch)
Pensando que você era incompleto
Thinking you're incomplete
Nunca bastou o que dei a você
It was never enough that I gave to you
Todo o horror que você me fez passar
All of the horror that you've put me through
Agora não posso me decidir dessa vez?
Now can't I make up my mind this time?
É aqui que eu desenharei a linha
This is where I will draw the line
Sacrifiquei a minha vida para estar com você
Sacrificed my life to be with you
(Por que você me deixou?)
(Why did you leave me?)
Não há mais nada em mim que você possa consumir
There's nothing more from me you can consume
Pois você é incompleto
'Cause you are incomplete
Sempre querendo o que os seus olhos não podem ver
Always wanting what your eyes can't see
(Precisando do que seus braços não podem alcançar)
(Needing what your arms can't reach)
Pensando que você está precisando
Thinking you are in need
Sempre ouvindo o que seus ouvidos não conseguem ouvir
Always hearing what your ears can't hear
(Sentindo o que suas mãos não podem tocar)
(Feeling what your hands can't touch)
Pensando que você era incompleto
Thinking you're incomplete
Nunca bastou o que dei a você
It was never enough that I gave to you
Todo o horror que você me fez passar
All of the horror that you've put me through
Agora não posso me decidir dessa vez?
Now can't I make up my mind this time?
É aqui que eu desenharei a linha
This is where I will draw the line
Necessidade eterna, você poderia, por favor?
Everlasting need, would you please?
Me responder e me fazer completa
Answer me and make me complete
Ganância eterna, você poderia, por favor, me libertar?
Everlasting greed, would you, please, set me free?
Preencha todas as minhas necessidades e me complete
Fulfil all my needs and make me complete
Nunca bastou o que dei a você
It was never enough that I gave to you
Todo o horror que você me fez passar
All of the horror that you've put me through
Agora não posso me decidir dessa vez?
Now can't I make up my mind this time?
É aqui que eu desenharei a linha
This is where I will draw the line
Nunca mais estarei com você
Never again will I be with you
Nenhuma promessa eterna nos carregando
No promise eternal carrying us through
Eu finalmente me decidi dessa vez
I finally made up my mind this time
Este é o fim, eu desenhei a linha
This is the end, I've drawn the line
Nunca basta para devorar sua ganância
Never enough to devour your greed
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: