
Unleashed
Epica
Libertada
Unleashed
Caindo, todas as cores desaparecendoDeclining, all color fading
Definhando, minha hora esta chegandoDefining, time coming for me
Anulando, minha inspiraçãoRescinding, my inspiration
Ganhando consciênciaReceding consciousness
Em dias passados, eu posso me lembrar queBack in the day, I can recall that
Meus pensamentos eram claros e sábiosMy thoughts were unclouded and sage
Não havia escuridão manchando as paredes de minhas memórias.There was no black staining the walls of my memories
Agora há uma névoa me jogando para os ladosNow there's a haze pushing me sideways
E me deixando sem nada a ganhar.And leaving me nothing to gain
Me puxando para trás, me fechando em divergênciaTaking me back, locking me cold in disparity
Onde eu deveria estar?Where was I meant to be?
Sinto que estou perdida em um sonhoI feel I'm lost in a dream
Anseio pelo dia em que eu possa ser eu mesmaLong for the day I can be myself
Quando estiver livreWhen I'm free
Quando o meu sol se pôrWhen my sun has set
Libertarei minha alma para sempreReleased my soul forever
Não terei arrependimentosI'll have no regret
De ser livreTo be free
Existirei novamenteI'll exist again
Sem mais esforços perdidosNo more lost endeavors
Nada para se preocuparNothing to contend
Quando eu for livreWhen I'm free
As cores diminuem, tudo que me defineColor declines, all that defines me
Está se perdendo, distanteIs falling away, far behind
Não a nada para me manter no tempo, no aqui e agoraNothing to keep me with the time, the here and now
Onde eu deveria estar?Where am I meant to be?
Sinto que estou perdida em um sonhoI feel I'm lost in a dream
Anseio pelo dia em que eu possa ser eu mesmaYearning again only to be myself
Quando eu for livreWhen I'm free
Quando o meu sol se pôrWhen my sun has set
Libertarei minha alma para sempreReleased my soul forever
Não terei arrependimentosI'll have no regret
De ser livreTo be free
Existirei novamenteI'll exist again
Sem mais esforços perdidosNo more lost endeavors
Nada para se preocuparNothing to contend
Quando eu for livreWhen I'm free
[Coral]:[Choir]
Me cure, me liberte, me vejaCure me, free me, help me, see me
Sem mais preocupações, sem mais perdasNo more worry, no more losing
Me salve, me aproxime, me ajude, me escuteSave me, near me, help me, hear me
Sem mais coração partido, sem misériaNo more heartache, no misery
Me cure, me liberte, me vejaCure me, free me, help me, see me
Sem mais preocupações, sem mais perdasNo more worry, no agony
Me salve, me aproxime, me ajude, me escuteSave me, near me, help me, hear me
Sem mais coração partido, sem miséria (Nós desesperamos)No more heartache, no despairing (We despair)
Me cure, me liberte, me vejaCure me, free me, help me, see me
Sem mais preocupações, sem mais perdas (Sem conserto)No more worry, no repairing (No repair)
[Simone]:[Simone]
O tempo é só um conceitoTime is just a concept
E sempre a primeira coisa a sumirAnd always the first thing to fade
Agonia e fraquezaAgony and weakness
Não são nada que possamos evitarNothing we can ever evade
Os anos são cruéis, eles nos quebramYears are cruel, they break us
Trazendo decadência e desesperoBringing on decay and despair
Consciência e percepçãoAwareness and perception
Algo que nunca podemos consertarSomething we can never repair
Minha liberdade é tudo que eu realmente quero e precisoFreedom for me is all I'm really wanting, needing
Me dê o poder de escaparGive me power to break out
Não posso mais aguentarI can't hold on for any longer
Chegou minha hora de acabar com isso tudoMy time has come to end it all
Não há quem culpar, o destino é aleatórioNo one to blame, fate's only random
Não é algo que vamos conseguir explicarIt's nothing we'll ever explain
E assim permaneceSo it remains
Onde eu deveria estar?Where was I meant to be?
Sinto que estou perdida em um sonhoI feel I'm lost in a dream
Anseio pelo dia em que eu possa ser eu mesmaLong for the day I can be myself
LivreFree
Quando serei libertada?When will I be unleashed?
Não é o jeito, que deveria serIt's not the way it should be
Aguardando novamente para ser eu mesmaYearning again only to be myself
Quando serei livreWhen I'm free
[Coral]:[Choir]
Liberte minha consciênciaUnleash my consciousness
Quando o meu sol se pôrWhen my sun has set
Libertarei minha alma para sempreReleased my soul forever
Não terei arrependimentosI'll have no regret
De ser livreTo be free
Existirei novamenteI'll exist again
Sem mais esforços perdidosNo more lost endeavors
Nada para se preocuparNothing to contend
Quando eu for livreWhen I'm free



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: