
Force Of The Shore
Epica
Força da Costa
Force Of The Shore
A aparência é enganosaAppearance is deceptive
Tão perfeita no disfarceSo perfect in disguise
Existe mais do que você vêThere's more than what you see
Uma semelhança é protetoraA semblance is protective
Uma venda para os olhosA blinder for the eyes
Um lugar para esconder e fugirA place to hide and flee
Fuja e você nunca veráFlee and you'll never see
O que você seráWhat you're going to be
Se você jogar a chave foraIf you throw away the key
A verdade do passado, você não pode fazê-la durarThe truth from the past you can't make it last
A aparência é enganosaAppearance is deceptive
Tão perfeita no disfarceSo perfect in disguise
Existe mais do que você vêThere's more than what you see
Uma semelhança é protetoraA semblance is protective
Um anteolhos para os olhosA blinder for the eyes
Um lugar para esconder e fugirA place to hide and flee
Fuja e vá emboraFlee and walk away
Do que você é neste diaFrom what you are this day
Se você tem medo de ficarIf you are afraid to stay
A verdade do passado, você não pode fazê-la durarThe truth from the past you can't make it last
Além da costa o mar está cheioBeyond the shore the sea is filled up
Com sentimento e forçawith sentiment and strength
Aqui estão os pensamentos encarceradosHere lie the thoughts imprisoned
Um campo de obrigações e lamentosA field of forces and laments
Como podemos nos esconder aquiHow can we hide here
Nós precisamos mudar nossos costumesWe need to change our ways
Como podemos dizer mentiras aquiHow can we tell lies here
Nós desviamos nossa visãoWe turn our eyes away
Da verdadeFrom the truth
Do passadoFrom the past
Você não podeYou cannot
Fazê-la durarMake it last
A aparência é enganosaAppearance is deceptive
Tão perfeita no disfarceSo perfect in disguise
Existe mais do que você vêThere's more than what you see
Uma semelhança é protetoraA semblance is protective
Um anteolhos para os olhosA blinder for the eyes
Um lugar para esconder e fugirA place to hide and flee
Se você não parar de fugir da verdadeIf you do not cease to run away from truth
Você nunca verá a sombraYou will never see the shadow
De sua juventude moribundaof your dying youth
Uma fachada é o que todos nós possuímosA façade is what we all possess
Mas no interior permanece uma desordemBut on the inside it stays a mess
Mudanças superficiais não chamarão o passado de voltaSuperficial changes won't recall the past
Não negue que o relógio está batendoDon't deny the clock is ticking
E está correndo rápidoand it's racing fast
Símbolos esmorecidos de nossos últimos diasFading tokens of our latter days
Nos faz pensar que precisamos mudar nossos costumesMake us think we need to change our ways
Profundamente, os sentimentos escondemDeep, the feelings hide
Eles estão arruinados por dentroThey're wasted from within
E minha carapaça nunca quebraráAnd my shell will never break
A verdade do passado, você não pode fazê-la durarThe truth from the past you can't make it last
Além da costa o mar está cheioBeyond the shore the sea is filled up
Com sentimento e forçawith sentiment and strength
Aqui estão os pensamentos encarceradosHere lie the thoughts imprisoned
Um campo de obrigações e lamentosA field of forces and laments
Aqui estão os pensamentos encarceradosHere lie the thoughts imprisoned
Um campo de obrigações e lamentosA field of forces and laments
A aparência é enganosaAppearance is deceptive
Tão perfeita no disfarceSo perfect in disguise
Um lugar para fugir, se esconder e correr pra longeA place to flee and hide and run away
Levante a sombraLift the shadow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: